< Psalms 112 >
1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
5 Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Car il ne sera jamais ébranlé.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.