< Psalms 112 >

1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA ka taketnaw hoi kâpoelawknaw a lung kahawikhai katang e teh a yaw kahawi e doeh.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
A catounnaw ni talai van a thao awh vaiteh, tami kalannaw e catounnaw teh a yawhawi awh han.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
A im vah hnopai a tawnta awh vaiteh, a lannae teh a yungyoe a kangning han.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Tami kalan hanelah teh hmonae koehoi angnae a tâco teh, ama teh pahrennae lungmanae, lannae hoi ka kawi e lah ao.
5 Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
Tami kahawi niteh, pahrennae lahoi a cawi sak teh, ama teh ka lan lah kho a sak han.
6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Khoeroe kâhuen mahoeh. Tami kalan teh panue e lah pou ao han.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
Kamthang kahawihoehe ni taket sak mahoeh. BAWIPA a kâuep teh a lungthin a cak.
8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
A lungthin caksak lah ao dawkvah, a tarannaw koe a ngai e a pha totouh, taket mahoeh.
9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Lungthocalah hoi a rei teh, karoedengnaw hah a poe toe. A lannae teh a yungyoe a kangning. A ki teh barinae lahoi tawm lah ao han.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
Tamikathoutnaw ni hmawt awh vaiteh, a lungkhuek awh han. A hâkam kata awh vaiteh, koung atum pouh han. Tamikathoutnaw e ngainae teh koung a kahma pouh han.

< Psalms 112 >