< Psalms 111 >
1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.