< Psalms 111 >

1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
Haleluja! Mi gloras la Eternulon per mia tuta koro, En rondo de piuloj kaj en kunveno.
2 Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
Grandaj estas la faroj de la Eternulo, Serĉataj de ĉiuj, kiuj ilin amas.
3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
Bela kaj majesta estas Lia verko, Kaj Lia justeco restas eterne.
4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
Memorindaj Li faris Siajn miraklojn; Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo.
5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
Li donas manĝon al tiuj, kiuj Lin timas; Li memoras eterne Sian interligon.
6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
La potencon de Siaj fortoj Li aperigis al Sia popolo, Doninte al ili la heredon de gentoj.
7 The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
La faroj de Liaj manoj estas vero kaj justeco; Perfektaj estas ĉiuj Liaj ordonoj;
8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
Ili estas fortikaj por eterne, Faritaj per vero kaj honesto.
9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.
Liberigon Li sendis al Sia popolo; Li aranĝis por ĉiam Sian interligon. Sankta kaj respektinda estas Lia nomo.
10 The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!
Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo; Bonan prudenton havas ĉiuj plenumantoj. Lia gloro restas eterne.

< Psalms 111 >