< Psalms 110 >

1 A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'
De David. Psaume. L’Eternel a dit à mon maître: "Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que j’aie fait de tes ennemis un escabeau pour tes pieds."
2 The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.
L’Eternel étendra de Sion le sceptre de ta puissance: domine au milieu de tes ennemis.
3 Thy people [are] free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.
Ton peuple se montre plein de dévouement, le jour où tu déploies tes forces dans un saint appareil. Du sein de l’aurore t’arrive la rosée qui vivifie ta jeunesse.
4 Jehovah hath sworn, and doth not repent, 'Thou [art] a priest to the age, According to the order of Melchizedek.'
L’Eternel en a fait le serment qu’il ne révoquera point: "Tu es prêtre pour l’éternité à la façon de Melchisédech."
5 The Lord on thy right hand smote kings In the day of His anger.
Le Seigneur est à ta droite, au jour de sa colère il brise des rois.
6 He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.
Parmi les peuples il exerce la justice, accumule les cadavres; sur une étendue immense il fracasse des têtes.
7 From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!
Il boira sur la route de l’eau du torrent: aussi portera-t-il haut la tête.

< Psalms 110 >