< Psalms 11 >
1 To the Overseer. — By David. In Jehovah I trusted, how say ye to my soul, 'They moved [to] Thy mountain for the bird?
Керівнику хору. Псалом Давидів. На Господа я надію покладаю. Як же ви можете казати мені: «Лети-но на гору, мов птах!»
2 For lo, the wicked tread a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Бо ось нечестиві натягують луки, прикладають стріли на тятиву, щоб у темряві стріляти в справедливих серцем.
3 When the foundations are destroyed, The righteous — what hath he done?
Адже коли руйнуються підвалини, що може зробити праведний?
4 'Jehovah [is] in his holy temple: Jehovah — in the heavens [is] His throne. His eyes see — His eyelids try the sons of men.
Господь у Своєму святому Храмі, Господь на Своєму небесному престолі. Його очі бачать, Його повіки випробовують синів людських.
5 Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,
Господь випробовує праведного, а нечестивого й того, хто любить насильство, ненавидить Його душа.
6 He poureth on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind [is] the portion of their cup.
Він проллє дощем на нечестивих нещастя, вогонь, сірку, і вітер палючий – їхня частка з чаші [гніву].
7 For righteous [is] Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'
Бо праведний Господь, любить правду; [тому тільки] справедливі побачать Його обличчя.