< Psalms 108 >
1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e direi psalmos até com a minha gloria.
2 Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
Desperta-te, psalterio e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
Louvar-te-hei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei psalmos entre as nações.
4 For great above the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até ás mais altas nuvens.
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua gloria sobre toda a terra,
6 That Thy beloved ones may be delivered, Save [with] Thy right hand, and answer us.
Para que sejam livres os teus amados: salva-nos com a tua dextra, e ouve-nos.
7 God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
Deus fallou na sua sanctidade: eu me regozijarei; repartirei a Sichem, e medirei o valle de Succoth.
8 Mine [is] Gilead, mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
Meu é Galaad, meu é Manassés; e Ephraim a força da minha cabeça, Judah o meu legislador,
9 Moab [is] a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
Moab o meu vaso de lavar: sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Palestina jubilarei.
10 Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
Quem me levará á cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exercitos?
12 Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
Dá-nos auxilio para sair da angustia, porque vão é o soccorro da parte do homem.
13 In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!
Em Deus faremos proezas, pois elle calcará aos pés os nossos inimigos.