< Psalms 108 >
1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
大卫的诗歌。 神啊,我心坚定; 我口要唱诗歌颂!
2 Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
琴瑟啊,你们当醒起! 我自己要极早醒起!
3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
耶和华啊,我要在万民中称谢你, 在列邦中歌颂你!
4 For great above the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
因为,你的慈爱大过诸天; 你的诚实达到穹苍。
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!
6 That Thy beloved ones may be delivered, Save [with] Thy right hand, and answer us.
求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。
7 God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
神已经指着他的圣洁说: 我要欢乐;我要分开示剑, 丈量疏割谷。
8 Mine [is] Gilead, mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
基列是我的; 玛拿西是我的; 以法莲是护卫我头的; 犹大是我的杖;
9 Moab [is] a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
摩押是我的沐浴盆; 我要向以东抛鞋; 我必因胜非利士呼喊。
10 Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
谁能领我进坚固城? 谁能引我到以东地?
11 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗?
12 Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。
13 In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!
我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。