< Psalms 108 >
1 A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
Ang akong kasingkasing nahimutang, O Dios; magaawit ako, oo, magaawit usab ako sa mga pagdayeg uban sa akong matinahuron nga kasingkasing.
2 Awake, psaltery and harp, I awake the dawn.
Pagmata na, lira ug alpa; pagapukawon ko ang kaadlawon.
3 I thank Thee among peoples, O Jehovah, And I praise Thee among the nations.
Magapasalamat ako kanimo, Yahweh, taliwala sa katawhan; magaawit ako ug mga pagdayeg kanimo taliwala sa kanasoran.
4 For great above the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Kay ang imong matinud-anon nga kasabotan bantogan ibabaw sa kalangitan; ug ang imong pagkamasaligan misangko sa kawanangan.
5 Be Thou exalted above the heavens, O God, And above all the earth Thy honour.
Mabayaw ka, O Dios, ibabaw sa kalangitan, ug ang imong himaya mabayaw sa tibuok kalibotan.
6 That Thy beloved ones may be delivered, Save [with] Thy right hand, and answer us.
Aron nga kadtong imong gihigugma maluwas, luwasa kami sa imong tuong kamot ug tubaga ako.
7 God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
Nagsulti ang Dios sa iyang pagkabalaan; “Maglipay ako; bahinon ko ang Siquem ug bahinbahinon ang walog sa Succot.
8 Mine [is] Gilead, mine [is] Manasseh, And Ephraim [is] the strength of my head, Judah [is] my lawgiver,
Akoa ang Gilead, ug ang Manases akoa; ang Efraim usab mao ang akong kalo; ug ang Judah mao ang akong setro.
9 Moab [is] a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
Ang Moab mao ang akong hugasan nga planggana; ngadto sa Edom akong ilabay ang akong sapatos; magasinggit ako sa kadaogan tungod sa Filistia.”
10 Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
Kinsa may modala kanako ngadto sa lig-on nga siyudad? Kinsa man ang moggiya kanako ngadto sa Edom?”
11 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
O Dios, wala mo ba kami gisalikway? Wala ka makig-uban sa among kasundalohan sa gubat.
12 Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
Tabangi kami batok sa kaaway, kay ang tabang sa tawo walay pulos.
13 In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!
Magmadaogon kami uban sa tabang sa Dios; iyang buntogon ang among mga kaaway.