< Psalms 104 >
1 Bless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.
Bless O self my Yahweh O Yahweh God my you are great exceedingly splendor and majesty you are clothed.
2 Covering himself [with] light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,
[you are] wrapping yourself Light like garment [you are] stretching out [the] heavens like tent curtain.
3 Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,
The [one who] makes beams for on the waters upper rooms his the [one who] makes clouds chariot his the [one who] walks on [the] wings of [the] wind.
4 Making His messengers — the winds, His ministers — the flaming fire.
[he is] making Messengers his winds servants his a fire flaming.
5 He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.
He established [the] earth on foundations its not it will be shaken forever and ever.
6 The abyss! as with clothing Thou hast covered it, Above hills do waters stand.
[the] deep Like clothing you covered it above [the] mountains they stood [the] waters.
7 From Thy rebuke they flee, From the voice of Thy thunder haste away.
From rebuke your they fled! from [the] sound of thunder your they hurried away!
8 They go up hills — they go down valleys, Unto a place Thou hast founded for them.
They went up mountains they went down valleys to [the] place which - you had established for them.
9 A border Thou hast set, they pass not over, They turn not back to cover the earth.
A boundary you set [which] not they will pass! not they will return! to cover the earth.
10 Who is sending forth fountains in valleys, Between hills they go on.
The [one who] sends forth springs in the wadis between [the] mountains they go!
11 They water every beast of the field, Wild asses break their thirst.
They give drink to every animal of [the] field they break wild donkeys thirst their.
12 By them the fowl of the heavens doth dwell, From between the branches They give forth the voice.
At them [the] bird[s] of the heavens it dwells from between foliage they give forth voice.
13 Watering hills from His upper chambers, From the fruit of Thy works is the earth satisfied.
[he is] watering Mountains from upper rooms his from [the] fruit of works your it is satisfied the earth.
14 Causing grass to spring up for cattle, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
[he is] causing to grow Grass - for the cattle and vegetation for [the] labor of humankind to bring forth food from the earth.
15 And wine — it rejoiceth the heart of man, To cause the face to shine from oil, And bread — the heart of man it supporteth.
And wine - [which] it makes glad [the] heart of humankind to make shine faces from oil and food [which the] heart of humankind it sustains.
16 Satisfied [are] the trees of Jehovah, Cedars of Lebanon that He hath planted,
They are satisfied [the] trees of Yahweh [the] cedars of Lebanon which he planted.
17 Where birds do make nests, The stork — the firs [are] her house.
Where there birds they make nests [the] stork [is] fir trees home its.
18 The high hills [are] for wild goats, Rocks [are] a refuge for conies,
[the] mountains High [belong] to the mountain goats crags [are] a refuge for the rock badgers.
19 He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.
He made [the] moon for appointed times [the] sun it knows setting its.
20 Thou settest darkness, and it is night, In it doth every beast of the forest creep.
You make darkness and it may be night in it it moves about every animal of [the] forest.
21 The young lions are roaring for prey, And to seek from God their food.
The young lions [are] roaring for the prey and to seek from God food their.
22 The sun riseth, they are gathered, And in their dens they crouch.
It rises the sun they gather! and into dens their they lie down!
23 Man goeth forth to his work, And to his service — till evening.
He goes out a person to work his and to labor his until evening.
24 How many have been Thy works, O Jehovah, All of them in wisdom Thou hast made, Full is the earth of thy possessions.
How! they are many works your - O Yahweh all of them with wisdom you have made it is full the earth creature[s] your.
25 This, the sea, great and broad of sides, There [are] moving things — innumerable, Living creatures — small with great.
This - the sea [is] great and wide of both hands [are] there moving thing[s] and there not [is] a number living creatures small with large.
26 There do ships go: leviathan, That Thou hast formed to play in it.
There ships they go about! Leviathan which you formed to play in it.
27 All of them unto Thee do look, To give their food in its season.
All of them to you they wait! to give food their at appropriate time its.
28 Thou dost give to them — they gather, Thou dost open Thy hand — they [are] satisfied [with] good.
You give to them they gather! you open hand your they are satisfied! good thing[s].
29 Thou hidest Thy face — they are troubled, Thou gatherest their spirit — they expire, And unto their dust they turn back.
You hide face your they are terrified! you withdraw breath their they die! and to dust their they return!
30 Thou sendest out Thy Spirit, they are created, And Thou renewest the face of the ground.
You send forth spirit your they are created! and you may renew [the] surface of [the] ground.
31 The honour of Jehovah is to the age, Jehovah rejoiceth in His works,
May it be [the] glory of Yahweh for ever may he rejoice Yahweh in works his.
32 Who is looking to earth, and it trembleth, He cometh against hills, and they smoke.
The [one who] looks to the earth and it trembled he touches the mountains so they may smoke.
33 I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist.
I will sing to Yahweh in life my I will sing praises to God my in duration my.
34 Sweet is my meditation on Him, I — I do rejoice in Jehovah.
May it be pleasing to him meditation my I I rejoice in Yahweh.
35 Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!
Let them be destroyed sinners - from the earth and wicked [people] - [be] again not they bless O self my Yahweh praise Yahweh.