< Proverbs 9 >
1 Wisdom hath builded her house, She hath hewn out her pillars — seven.
Hikmat telah mendirikan rumah, dan menegakkan ketujuh tiangnya.
2 She hath slaughtered her slaughter, She hath mingled her wine, Yea, she hath arranged her table.
Ia telah memotong ternak untuk pesta, mengolah air anggur dan menyediakan hidangan.
3 She hath sent forth her damsels, She crieth on the tops of the high places of the city:
Pelayan-pelayan wanita disuruhnya pergi untuk berseru-seru dari tempat-tempat tinggi di kota,
4 'Who [is] simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,
"Siapa tak berpengalaman, silakan ke mari!" Kepada yang tidak berakal budi, hikmat berkata,
5 'Come, eat of my bread, And drink of the wine I have mingled.
"Mari menikmati makananku dan mengecap anggur yang telah kuolah.
6 Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.
Tinggalkanlah kebodohan, supaya engkau hidup bahagia. Turutilah jalan orang arif."
7 The instructor of a scorner Is receiving for it — shame, And a reprover of the wicked — his blemish.
Kalau orang yang tak mau diajar kautunjukkan kesalahannya, ia akan menertawakan engkau. Kalau orang jahat kaumarahi, ia akan mencaci makimu.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee, Give reproof to the wise, and he loveth thee.
Jangan mencela orang yang tak mau diajar, ia akan membencimu. Tetapi kalau orang bijaksana kautunjukkan kesalahannya, ia akan menghargaimu.
9 Give to the wise, and he is wiser still, Make known to the righteous, And he increaseth learning.
Kalau orang bijaksana kaunasihati, ia akan menjadi lebih bijaksana. Dan kalau orang yang taat kepada Allah kauajar, pengetahuannya akan bertambah.
10 The commencement of wisdom [is] the fear of Jehovah, And a knowledge of the Holy Ones [is] understanding.
Untuk menjadi bijaksana, pertama-tama orang harus mempunyai rasa hormat dan takut kepada TUHAN. Jika engkau mengenal Yang Mahasuci, engkau akan mendapat pengertian.
11 For by me do thy days multiply, And added to thee are years of life.
Hikmat akan memberikan kepadamu umur panjang.
12 If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned — thyself bearest [it].
Apabila hikmat kaumiliki, engkau sendiri yang beruntung. Tetapi jika hikmat kautolak, engkau sendiri pula yang dirugikan.
13 A foolish woman [is] noisy, Simple, and hath not known what.
Kebodohan adalah seperti wanita cerewet yang tidak berpengalaman dan tidak tahu malu.
14 And she hath sat at the opening of her house, On a throne — the high places of the city,
Tempatnya ialah di pintu rumahnya atau di pintu gerbang kota.
15 To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
Dari situ ia berseru kepada orang yang lewat. Orang yang tulus hati dibujuknya,
16 'Who [is] simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart — she said to him,
"Mari singgah, hai kamu yang belum berpengalaman!" Dan kepada orang yang tak berakal budi ia berkata,
17 'Stolen waters are sweet, And hidden bread is pleasant.'
"Air curian rasanya manis, dan makan sembunyi-sembunyi lebih enak."
18 And he hath not known that Rephaim [are] there, In deep places of Sheol her invited ones! (Sheol )
Mereka yang menjadi mangsanya tidak tahu bahwa orang yang mengunjungi dia menemui ajalnya di situ; dan mereka yang telah masuk ke dalam rumahnya, sekarang berada di dalam dunia orang mati. (Sheol )