< Proverbs 30 >
1 Words of a Gatherer, son of an obedient one, the declaration, an affirmation of the man: — I have wearied myself [for] God, I have wearied myself [for] God, and am consumed.
Words of Agur, son of Jakeh, the burden, a declaration of the man to Ithiel—to Ithiel and Ucal: I have wearied myself [for] God, I have wearied myself [for] God, and am consumed.
2 For I am more brutish than any one, And have not the understanding of a man.
For I am more brutish than anyone, And do not have the understanding of a man.
3 Nor have I learned wisdom, Yet the knowledge of Holy Ones I know.
Nor have I learned wisdom, Yet I know the knowledge of the Holy Ones.
4 Who went up to heaven, and cometh down? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What [is] His name? and what His son's name? Surely thou knowest!
Who went up to the heavens, and comes down? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What [is] His Name? And what [is] His Son’s Name? Surely you know!
5 Every saying of God [is] tried, A shield He [is] to those trusting in Him.
Every saying of God [is] tried, He [is] a shield to those trusting in Him.
6 Add not to His words, lest He reason with thee, And thou hast been found false.
Do not add to His words, lest He reason with you, And you have been found false.
7 Two things I have asked from Thee, Withhold not from me before I die.
Two things I have asked from You, Do not withhold from me before I die.
8 Vanity and a lying word put far from me, Poverty or wealth give not to me, Cause me to eat the bread of my portion,
Put vanity and a lying word far from me, Do not give poverty or wealth to me, Cause me to eat the bread of my portion,
9 Lest I become satiated, and have denied, And have said, 'Who [is] Jehovah?' And lest I be poor, and have stolen, And have laid hold of the name of my God.
Lest I become satiated, and have denied, And have said, “Who [is] YHWH?” And lest I am poor, and have stolen, And have laid hold of the Name of my God.
10 Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty.
Do not accuse a servant to his lord, Lest he disapprove of you, and you are found guilty.
11 A generation [is], that lightly esteemeth their father, And their mother doth not bless.
A generation lightly esteems their father, And does not bless their mother.
12 A generation — pure in their own eyes, But from their own filth not washed.
A generation—pure in their own eyes, But not washed from their own filth.
13 A generation — how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up.
A generation—how high are their eyes, Indeed, their eyelids are lifted up.
14 A generation — swords [are] their teeth, And knives — their jaw-teeth, To consume the poor from earth, And the needy from [among] men.
A generation—their teeth [are] swords, And their jaw-teeth [are] knives, To consume the poor from earth, And the needy from [among] men.
15 To the leech [are] two daughters, 'Give, give, Lo, three things are not satisfied, Four have not said 'Sufficiency;'
To the leech [are] two daughters—Give! Give! Behold, three things are not satisfied, Four have not said “Sufficiency”;
16 Sheol, and a restrained womb, Earth — it [is] not satisfied [with] water, And fire — it hath not said, 'Sufficiency,' (Sheol )
Sheol, and a restrained womb, Earth—it [is] not satisfied [with] water, And fire—it has not said, “Sufficiency,” (Sheol )
17 An eye that mocketh at a father, And despiseth to obey a mother, Dig it out do ravens of the valley, And eat it do young eagles.
An eye that mocks at a father, And despises to obey a mother, Ravens of the valley dig it out, And young eagles eat it.
18 Three things have been too wonderful for me, Yea, four that I have not known:
Three things have been too wonderful for me, Indeed, four that I have not known:
19 The way of the eagle in the heavens, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the heart of the sea, And the way of a man in youth.
The way of the eagle in the heavens, The way of a serpent on a rock, The way of a ship in the heart of the sea, And the way of a man in youth.
20 So — the way of an adulterous woman, She hath eaten and hath wiped her mouth, And hath said, 'I have not done iniquity.'
So—the way of an adulterous woman, She has eaten and has wiped her mouth, And has said, “I have not done iniquity.”
21 For three things hath earth been troubled, And for four — it is not able to bear:
For three things has earth been troubled, And for four—it is not able to bear:
22 For a servant when he reigneth, And a fool when he is satisfied with bread,
For a servant when he reigns, And a fool when he is satisfied with bread,
23 For a hated one when she ruleth, And a maid-servant when she succeedeth her mistress.
For a hated one when she rules, And a maidservant when she succeeds her mistress.
24 Four [are] little ones of earth, And they are made wiser than the wise:
Four [are] little ones of earth, And they are made wiser than the wise:
25 The ants [are] a people not strong, And they prepare in summer their food,
The ants [are] a people not strong, And they prepare their food in summer,
26 Conies [are] a people not strong, And they place in a rock their house,
hyraxes [are] a people not strong, And they place their house in a rock,
27 A king there is not to the locust, And it goeth out — each one shouting,
There is no king to the locust, And it goes out—each one shouting,
28 A spider with two hands taketh hold, And is in the palaces of a king.
A spider with two hands takes hold, And is in the palaces of a king.
29 Three there are going well, Yea, four are good in going:
There are three going well, Indeed, four are good in going:
30 An old lion — mighty among beasts, That turneth not back from the face of any,
An old lion—mighty among beasts, That does not turn back from the face of any,
31 A girt one of the loins, or a he-goat, And a king — no rising up with him.
A girt one of the loins, Also a male goat, And a king—troops with him.
32 If thou hast been foolish in lifting up thyself, And if thou hast devised evil — hand to mouth!
If you have been foolish in lifting yourself up, And if you have devised evil—hand to mouth!
33 For the churning of milk bringeth out butter, And the wringing of the nose bringeth out blood, And the forcing of anger bringeth out strife!
For the churning of milk brings out butter, And the wringing of the nose brings out blood, And the forcing of anger brings out strife!