< Proverbs 29 >

1 A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
Moto oyo atiaka moto makasi soki bapameli ye, akokweyisama na pwasa mpe akobika te.
2 In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
Soki bato ya sembo bakomi ebele, bato basepelaka; kasi soki bato mabe bakomi koyangela, bato balelaka.
3 A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
Moto oyo alingaka bwanya asalaka esengo ya tata na ye, kasi moto oyo alandaka basi ya ndumba akosilisa bomengo na ye nyonso.
4 A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
Mokonzi oyo akambaka na bosembo ayeisaka kimia na mokili na ye, kasi mokonzi oyo afutisaka mpako ebele abebisaka mokili yango.
5 A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
Moto oyo alobaka na moninga na ye maloba ya sukali atielaka ye motambo na se ya matambe.
6 In the transgression of the evil [is] a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
Lisumu ya moto mabe ezalaka na motambo, kasi moto ya sembo agangaka na esengo mpe asepelaka.
7 The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
Moto ya sembo ayebaka pasi ya babola, kasi moto mabe ayebaka na ye kutu yango te.
8 Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
Batioli batiaka mobulu kati na engumba, kasi bato ya bwanya basilisaka kanda.
9 A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.
Soki moto ya bwanya akei kosamba elongo na moto ya liboma, ezala asiliki to aseki, akotikala kozala na kimia te.
10 Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
Bato oyo basopaka makila balingaka bato ya sembo te, kasi bato malamu balukaka bato ya sembo.
11 A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
Zoba alandaka baposa nyonso ya motema na ye, kasi moto ya bwanya akangaka yango mpe akitisaka yango.
12 A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
Soki mokonzi akomi koyoka makambo ya lokuta, basali na ye nyonso bakokoma bato mabe.
13 The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
Mobola mpe monyokoli bazali na likambo moko ya lisanga: Yawe angengisaka miso ya bango mibale.
14 a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
Mokonzi oyo asambisaka babola na bosembo, kiti na ye ya bokonzi ekolendisama tango nyonso.
15 A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
Fimbu mpe pamela epesaka bwanya, kasi mwana oyo basundola ayokisaka mama na ye soni.
16 In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
Soki bato mabe bakomi ebele, mabe mpe ekomaka ebele; kasi bato ya sembo bakomona bango kokweya.
17 Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
Pesa mwana na yo etumbu, bongo okozala na kimia mpe akotondisa motema na yo na esengo.
18 Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!
Soki emoniseli ezali te, bato bakotambola ngulungulu. Esengo na moto oyo atosaka Mobeko!
19 By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
Bapamelaka mosali na maloba te; pamba te akososola, kasi akoyoka te.
20 Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
Soki omoni moto kowela koloba liboso ete akanisa, malamu kotia elikya na zoba, kasi na ye te.
21 Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end also he is continuator.
Moto oyo alengelaka mosali na ye wuta bolenge akosuka na kokomisa ye moto makasi.
22 An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Moto ya kanda amemaka koswana, mpe moto oyo atombokaka noki akomaka na mabe koleka.
23 The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
Lolendo ya moto ekitisaka ye, kasi moto ya komikitisa azwaka lokumu.
24 Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
Moto oyo akabolaka biloko elongo na moyibi amiyinaka; ayokaka bilakeli mabe, kasi amekaka te kofunda ye.
25 Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
Kobanga bato ezalaka motambo na se ya matambe, kasi Yawe abatelaka moto oyo atiaka elikya na Ye.
26 Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah [is] the judgment of each.
Bato ebele balukaka kokoma balingami ya mokonzi, nzokande ezali Yawe nde apesaka oyo ekoki na moto na moto.
27 An abomination to the righteous [is] the perverse man, And an abomination to the wicked [is] the upright in the way!
Bato ya sembo bayinaka moto ya masumu, mpe moto mabe ayinaka etamboli ya bato ya sembo.

< Proverbs 29 >