< Proverbs 29 >
1 A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
Celui qui est souvent réprimandé et qui raidit son cou sera détruit soudainement, sans aucun remède.
2 In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
Quand les justes prospèrent, le peuple se réjouit; mais quand les méchants gouvernent, le peuple gémit.
3 A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
Celui qui aime la sagesse fait la joie de son père; mais un compagnon de prostituées dilapide sa richesse.
4 A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
Le roi, par la justice, rend le pays stable, mais celui qui prend des pots-de-vin le démolit.
5 A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
Un homme qui flatte son prochain déploie un filet pour ses pieds.
6 In the transgression of the evil [is] a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
L'homme mauvais est pris au piège par son péché, mais les justes peuvent chanter et se réjouir.
7 The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
Les justes se soucient de la justice pour les pauvres. Les méchants ne se soucient pas de la connaissance.
8 Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
Les moqueurs agitent une ville, mais les hommes sages détournent la colère.
9 A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.
Si un homme sage va au tribunal avec un homme insensé, le fou se met en colère ou se moque, et il n'y a pas de paix.
10 Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
Les sanguinaires détestent les hommes intègres; et ils recherchent la vie des honnêtes gens.
11 A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
L'imbécile évacue toute sa colère, mais un homme sage se maîtrise.
12 A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
Si un dirigeant écoute les mensonges, tous ses fonctionnaires sont méchants.
13 The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
Le pauvre et l'oppresseur ont ceci en commun: Yahvé donne la vue aux yeux des deux.
14 a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
Le roi qui juge équitablement les pauvres, son trône sera établi pour toujours.
15 A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
La verge de la correction donne la sagesse, mais un enfant laissé à lui-même fait honte à sa mère.
16 In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
Quand les méchants augmentent, le péché augmente; mais les justes verront leur chute.
17 Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
Corrige ton fils, et il te donnera la paix; oui, il apportera du plaisir à votre âme.
18 Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!
Là où il n'y a pas de révélation, le peuple se défait de toute contrainte; mais celui qui garde la loi est béni.
19 By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
Un serviteur ne peut pas être corrigé par des mots. Bien qu'il comprenne, il ne répond pas.
20 Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
Vois-tu un homme qui se hâte dans ses paroles? Il y a plus d'espoir pour un fou que pour lui.
21 Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end also he is continuator.
Celui qui dorlote son serviteur dès sa jeunesse le fera devenir un fils à la fin.
22 An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Un homme en colère suscite des querelles, et un homme courroucé abonde en péchés.
23 The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
L'orgueil d'un homme l'abaisse, mais celui qui a l'esprit humble gagne l'honneur.
24 Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
Celui qui est complice d'un voleur est l'ennemi de sa propre âme. Il prête serment, mais n'ose pas témoigner.
25 Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
La crainte de l'homme s'avère être un piège, mais celui qui met sa confiance en Yahvé est en sécurité.
26 Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah [is] the judgment of each.
Beaucoup cherchent la faveur du chef, mais la justice d'un homme vient de Yahvé.
27 An abomination to the righteous [is] the perverse man, And an abomination to the wicked [is] the upright in the way!
L'homme malhonnête déteste les justes, et ceux qui sont droits dans leurs voies détestent les méchants.