< Proverbs 29 >
1 A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
Kuritusta saanut mies, joka niskurina pysyy, rusennetaan äkisti, eikä apua ole.
2 In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
Hurskaitten enentyessä kansa iloitsee, mutta jumalattoman hallitessa kansa huokaa.
3 A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
Viisautta rakastavainen on isällensä iloksi, mutta porttojen seuratoveri hävittää varansa.
4 A king by judgment establisheth a land, And one receiving gifts throweth it down.
Oikeudella kuningas pitää maan pystyssä, mutta verojen kiskoja sen hävittää.
5 A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
Mies, joka lähimmäistään liehakoitsee, virittää verkon hänen askeleilleen.
6 In the transgression of the evil [is] a snare, And the righteous doth sing and rejoice.
Pahalle miehelle on oma rikos paulaksi, mutta vanhurskas saa riemuita ja iloita.
7 The righteous knoweth the plea of the poor, The wicked understandeth not knowledge.
Vanhurskas tuntee vaivaisten asian, mutta jumalaton ei siitä mitään ymmärrä.
8 Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
Pilkkaajat kaupungin villitsevät, mutta viisaat hillitsevät vihan.
9 A wise man is judged by the foolish man, And he hath been angry, And he hath laughed, and there is no rest.
Viisas mies kun käräjöi hullun miehen kanssa, niin tämä reutoo ja nauraa eikä asetu.
10 Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
Murhamiehet vihaavat nuhteetonta, oikeamielisten henkeä he väijyvät.
11 A fool bringeth out all his mind, And the wise till afterwards restraineth it.
Tyhmä purkaa kaiken sisunsa, mutta viisas sen viimein tyynnyttää.
12 A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
Hallitsija, joka kuuntelee valhepuheita, saa palvelijoikseen pelkkiä jumalattomia.
13 The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
Köyhä ja sortaja kohtaavat toisensa; kumpaisenkin silmille Herra antaa valon.
14 a king that is judging truly the poor, His throne for ever is established.
Kuninkaalla, joka tuomitsee vaivaisia oikein, on valtaistuin iäti vahva.
15 A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
Vitsa ja nuhde antavat viisautta, mutta kuriton poika on äitinsä häpeä.
16 In the multiplying of the wicked transgression multiplieth, And the righteous on their fall do look.
Kun jumalattomat lisääntyvät, lisääntyy rikos, mutta vanhurskaat saavat nähdä, kuinka he kukistuvat.
17 Chastise thy son, and he giveth thee comfort, Yea, he giveth delights to thy soul.
Kurita poikaasi, niin hän sinua virvoittaa ja sielullesi herkkuja tarjoaa.
18 Without a Vision is a people made naked, And whoso is keeping the law, O his happiness!
Missä ilmoitus puuttuu, siinä kansa käy kurittomaksi; autuas se, joka noudattaa lakia.
19 By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
Ei ota palvelija sanoista ojentuakseen: hän kyllä ymmärtää, mutta ei tottele.
20 Thou hast seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
Näet miehen, kärkkään puhumaan-enemmän on toivoa tyhmästä kuin hänestä.
21 Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end also he is continuator.
Jos palvelijaansa nuoresta pitäen hemmottelee, tulee hänestä lopulta kiittämätön.
22 An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Pikavihainen mies nostaa riidan, ja kiukkuinen tulee rikkoneeksi paljon.
23 The pride of man humbleth him, And humility of spirit upholdeth honour.
Ihmisen alentaa hänen oma ylpeytensä, mutta alavamielinen saa kunnian.
24 Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
Joka käy osille varkaan kanssa, se sieluansa vihaa; hän kuulee vannotuksen, mutta ei ilmaise mitään.
25 Fear of man causeth a snare, And the confident in Jehovah is set on high.
Ihmispelko panee paulan, mutta Herraan luottavainen on turvattu.
26 Many are seeking the face of a ruler, And from Jehovah [is] the judgment of each.
Hallitsijan suosiota etsivät monet, mutta Herralta tulee miehelle oikeus.
27 An abomination to the righteous [is] the perverse man, And an abomination to the wicked [is] the upright in the way!
Vääryyden mies on vanhurskaille kauhistus, ja oikean tien kulkija on kauhistus jumalattomalle.