< Proverbs 25 >

1 Also these are Proverbs of Solomon, that men of Hezekiah king of Judah transcribed: —
גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה׃
2 The honour of God [is] to hide a thing, And the honour of kings to search out a matter.
כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר׃
3 The heavens for height, and the earth for depth, And the heart of kings — [are] unsearchable.
שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר׃
4 Take away dross from silver, And a vessel for the refiner goeth forth,
הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי׃
5 Take away the wicked before a king, And established in righteousness is his throne.
הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו׃
6 Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.
אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד׃
7 For better [that] he hath said to thee, 'Come thou up hither,' Than [that] he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen.
כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך׃
8 Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך׃
9 Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל׃
10 Lest the hearer put thee to shame, And thine evil report turn not back.
פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב׃
11 Apples of gold in imagery of silver, [Is] the word spoken at its fit times.
תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו׃
12 A ring of gold, and an ornament of pure gold, [Is] the wise reprover to an attentive ear.
נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת׃
13 As a vessel of snow in a day of harvest, [So is] a faithful ambassador to those sending him, And the soul of his masters he refresheth.
כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב׃
14 Clouds and wind, and rain there is none, [Is] a man boasting himself in a false gift.
נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר׃
15 By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone.
בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם׃
16 Honey thou hast found — eat thy sufficiency, Lest thou be satiated [with] it, and hast vomited it.
דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו׃
17 Withdraw thy foot from thy neighbour's house, Lest he be satiated [with] thee, and have hated thee.
הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך׃
18 A maul, and a sword, and a sharp arrow, [Is] the man testifying against his neighbour a false testimony.
מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר׃
19 A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה׃
20 Whoso is taking away a garment in a cold day, [Is as] vinegar on nitre, And a singer of songs on a sad heart.
מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע׃
21 If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.
אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים׃
22 For coals thou art putting on his head, And Jehovah giveth recompense to thee.
כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך׃
23 A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue — indignant faces.
רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר׃
24 Better to sit on a corner of a roof, Than [with] a woman of contentions, and a house of company.
טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר׃
25 [As] cold waters for a weary soul, So [is] a good report from a far country.
מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק׃
26 A spring troubled, and a fountain corrupt, [Is] the righteous falling before the wicked.
מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע׃
27 The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one's own honour — honour.
אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד׃
28 A city broken down without walls, [Is] a man without restraint over his spirit!
עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו׃

< Proverbs 25 >