< Proverbs 2 >
1 My son, if thou dost accept my sayings, And my commands dost lay up with thee,
HIJO mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti,
2 To cause thine ear to attend to wisdom, Thou inclinest thy heart to understanding,
Haciendo estar atento tu oído á la sabiduría; [si] inclinares tu corazón á la prudencia;
3 For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,
Si clamares á la inteligencia, y á la prudencia dieres tu voz;
4 If thou dost seek her as silver, And as hid treasures searchest for her,
Si como á la plata la buscares, y la escudriñares como á tesoros;
5 Then understandest thou fear of Jehovah, And knowledge of God thou findest.
Entonces entenderás el temor de Jehová, y hallarás el conocimiento de Dios.
6 For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.
Porque Jehová da la sabiduría, y de su boca [viene] el conocimiento y la inteligencia.
7 Even to lay up for the upright substance, A shield for those walking uprightly.
El provee de sólida sabiduría á los rectos: [es] escudo á los que caminan rectamente.
8 To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth.
[Es] el que guarda las veredas del juicio, y preserva el camino de sus santos.
9 Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness — every good path.
Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
10 For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce á tu alma,
11 Thoughtfulness doth watch over thee, Understanding doth keep thee,
El consejo te guardará, te preservará la inteligencia:
12 To deliver thee from an evil way, From any speaking froward things,
Para librarte del mal camino, de los hombres que hablan perversidades;
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
Que dejan las veredas derechas, por andar en caminos tenebrosos;
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in frowardness of the wicked,
Que se alegran haciendo mal, que se huelgan en las perversidades del vicio;
15 Whose paths [are] crooked, Yea, they are perverted in their ways.
Cuyas veredas son torcidas, y torcidos sus caminos.
16 To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
17 Who is forsaking the guide of her youth, And the covenant of her God hath forgotten.
Que desampara el príncipe de su mocedad, y se olvida del pacto de su Dios.
18 For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.
Por lo cual su casa está inclinada á la muerte, y sus veredas hacia los muertos:
19 None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.
Todos los que á ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.
20 That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
21 For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;
22 And the wicked from the earth are cut off, And treacherous dealers plucked out of it!
Mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.