< Proverbs 15 >

1 A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.
Mildt svar stiller vrede, sårende ord vækker nag.
2 The tongue of the wise maketh knowledge good, And the mouth of fools uttereth folly.
Vises Tunge drypper af Kundskab, Dårskab strømmer fra Tåbers Mund.
3 In every place are the eyes of Jehovah, Watching the evil and the good.
Alle Vegne er HERRENs Øjne, de udspejder onde og gode.
4 A healed tongue [is] a tree of life, And perverseness in it — a breach in the spirit.
Et Livets Træ er Tungens Mildhed, dens Falskhed giver Hjertesår.
5 A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.
Dåre lader hånt om sin Faders Tugt, klog er den, som tager Vare på Revselse.
6 [In] the house of the righteous [is] abundant strength, And in the increase of the wicked — trouble.
Den retfærdiges Hus har megen Velstand, den gudløses Høst lægges øde.
7 The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.
Vises Læber udstrør Kundskab, Tåbers Hjerte er ikke ret.
8 The sacrifice of the wicked [is] an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright [is] His delight.
Gudløses Offer er HERREN en Gru, retsindiges Bøn har han Velbehag i.
9 An abomination to Jehovah [is] the way of the wicked, And whoso is pursuing righteousness He loveth.
Den gudløses Færd er HERREN en Gru, han elsker den, der stræber efter Retfærd.
10 Chastisement [is] grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.
Streng Tugt er for den, der forlader Vejen; den, der hader Revselse, dør.
11 Sheol and destruction [are] before Jehovah, Surely also the hearts of the sons of men. (Sheol h7585)
Dødsrige og Afgrund ligger åbne for HERREN, endsige da Menneskebørnenes Hjerter. (Sheol h7585)
12 A scorner loveth not his reprover, Unto the wise he goeth not.
Spotteren ynder ikke at revses, til Vismænd går han ikke.
13 A joyful heart maketh glad the face, And by grief of heart is the spirit smitten.
Glad Hjerte giver venligt Ansigt, ved Hjertesorg bliver Modet brudt.
14 The heart of the intelligent seeketh knowledge, And the mouth of fools enjoyeth folly.
Den forstandiges Hjerte søger Kundskab, Tåbers Mund lægger Vind på Dårskab.
15 All the days of the afflicted [are] evil, And gladness of heart [is] a perpetual banquet.
Alle den armes Dage er onde, glad Hjerte er stadigt Gæstebud.
16 Better [is] a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.
Bedre lidet med HERRENs Frygt end store Skatte med Uro.
17 Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.
Bedre en Ret Grønt med Kærlighed end fedet Okse og Had derhos.
18 A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
Vredladen Mand vækker Splid, sindig Mand stiller Trætte.
19 The way of the slothful [is] as a hedge of briers, And the path of the upright is raised up.
Den lades Vej er spærret af Tjørn, de flittiges Sti er banet.
20 A wise son rejoiceth a father. And a foolish man is despising his mother.
Viis Søn glæder sin Fader, Tåbe til Menneske foragter sin Moder.
21 Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directeth [his] going.
Dårskab er Glæde for Mand uden Vid, Mand med Indsigt går lige frem.
22 Without counsel [is] the making void of purposes, And in a multitude of counsellors it is established.
Er der ikke holdt Råd, så mislykkes Planer, de lykkes, når mange rådslår.
23 Joy [is] to a man in the answer of his mouth, And a word in its season — how good!
Mand er glad, når hans Mund kan svare, hvor godt er et Ord i rette Tid.
24 A path of life [is] on high for the wise, To turn aside from Sheol beneath. (Sheol h7585)
Den kloge går opad på Livets Vej for at undgå Dødsriget nedentil. (Sheol h7585)
25 The house of the proud Jehovah pulleth down, And He setteth up the border of the widow.
Hovmodiges Hus river HERREN bort, han fastsætter Enkens Skel.
26 An abomination to Jehovah [are] thoughts of wickedness, And pure [are] sayings of pleasantness.
Onde Tanker er HERREN en Gru, men hulde Ord er rene.
27 A dishonest gainer is troubling his house, And whoso is hating gifts liveth.
Den øder sit Hus, hvem Vinding er alt; men leve skal den, der hader Gave.
28 The heart of the righteous meditateth to answer, And the mouth of the wicked uttereth evil things.
Den retfærdiges Hjerte tænker, før det svarer, gudløses Mund lader ondt strømme ud.
29 Far [is] Jehovah from the wicked, And the prayer of the righteous He heareth.
HERREN er gudløse fjern, men hører retfærdiges Bøn.
30 The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.
Milde Øjne fryder Hjertet, godt Bud giver Marv i Benene.
31 An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.
Øret, der lytter til Livsens Revselse, vil gerne dvæle iblandt de vise.
32 Whoso is refusing instruction is despising his soul, And whoso is hearing reproof Is getting understanding.
Hvo Tugt forsmår, lader hånt om sin Sjæl, men Vid fanger den, der lytter til Revselse.
33 The fear of Jehovah [is] the instruction of wisdom, And before honour [is] humility!
HERRENs Frygt er Tugt til Visdom, Ydmyghed først og siden Ære.

< Proverbs 15 >