< Philippians 4 >

1 So then, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, so stand ye in the Lord, beloved.
So, then, my brethren, beloved and ardently desired, my joy and my crown, so stand fast in the Lord, my beloved.
2 Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;
I beseech Euodia, and I beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
3 and I ask also thee, genuine yoke-fellow, be assisting those women who in the good news did strive along with me, with Clement also, and the others, my fellow-workers, whose names [are] in the book of life.
Now I beseech you also, true yoke-fellow, to assist those women who labored with me in the gospel, with Clement also, and my other fellow-laborers, whose names are in the book of life.
4 Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;
Rejoice in the Lord always; and again I say, Rejoice.
5 let your forbearance be known to all men; the Lord [is] near;
Let your gentleness be known to all men: the Lord is at hand.
6 for nothing be anxious, but in everything by prayer, and by supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God;
Be anxious about nothing, but in every thing, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God:
7 and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
and the peace of God, which passes all understanding, will keep your hearts and minds in Christ Jesus.
8 As to the rest, brethren, as many things as are true, as many as [are] grave, as many as [are] righteous, as many as [are] pure, as many as [are] lovely, as many as [are] of good report, if any worthiness, and if any praise, these things think upon;
Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue, or any praise, think of these things.
9 the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.
Do those things which you have learned and received, and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
10 And I rejoiced in the Lord greatly, that now at length ye flourished again in caring for me, for which also ye were caring, and lacked opportunity;
I rejoiced in the Lord greatly, that now at length your care for me has revived again; in this, indeed, you had me in mind, but you lacked opportunity.
11 not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am — to be content;
I do not speak in respect to want: for I have learned, in whatever condition I am, to be content.
12 I have known both to be abased, and I have known to abound; in everything and in all things I have been initiated, both to be full and to be hungry, both to abound and to be in want.
I know what it is to be in want, and what it is to have abundance. Everywhere and in all things, I have been fully instructed in being full and in being hungry, in having abundance and in being in want.
13 For all things I have strength, in Christ's strengthening me;
I am able to do all things through Christ who strengthens me.
14 but ye did well, having communicated with my tribulation;
Yet you have done well in contributing to the relief of my affliction.
15 and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only;
Now you Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church contributed to me so that I kept an account of giving and receiving, but you only.
16 because also in Thessalonica, both once and again to my need ye sent;
For even when I was in Thessalonica, you sent once and again to aid me in my need.
17 not that I seek after the gift, but I seek after the fruit that is overflowing to your account;
Not that I seek a gift; but I desire fruit that may abound to your account.
18 and I have all things, and abound; I am filled, having received from Epaphroditus the things from you — an odour of a sweet smell — a sacrifice acceptable, well-pleasing to God:
But I have all, and abound. I am full, having received from Epaphroditus your gifts, a sweet odor, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.
19 and my God shall supply all your need, according to His riches in glory in Christ Jesus;
But my God will supply all your need, according to his riches in glory in Christ Jesus.
20 and to God, even our Father, [is] the glory — to the ages of the ages. Amen. (aiōn g165)
Now to God, even our Father, be glory from age to age. Amen. (aiōn g165)
21 Salute ye every saint in Christ Jesus; there salute you the brethren with me;
Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you.
22 there salute you all the saints, and specially those of Caesar's house;
All the saints salute you, especially those who are of Caesar’s household.
23 the grace of our Lord Jesus Christ [is] with you all. Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

< Philippians 4 >