< Matthew 1 >
1 A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
A genealogy of Jesus Christ, son of David, son of Abraham:
2 Abraham begat Isaac, and Isaac begat Jacob, and Jacob begat Judah and his brethren,
Abraham begot Isaac, then Isaac begot Jacob, then Jacob begot Judah and his brothers;
3 and Judah begat Pharez and Zarah of Tamar, and Pharez begat Hezron, and Hezron begat Ram,
then Judah begot Perez and Zerah by Tamar, then Perez begot Hezron, then Hezron begot Ram;
4 and Ram begat Amminadab, and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon,
then Ram begot Amminadab, then Amminadab begot Nahshon, then Nahshon begot Salmon;
5 and Salmon begat Boaz of Rahab, and Boaz begat Obed of Ruth, and Obed begat Jesse,
then Salmon begot Boaz by Rahab, then Boaz begot Obed by Ruth, then Obed begot Jesse,
6 and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her [who had been] Uriah's,
then Jesse begot David the king. Then King David begot Solomon by her who was of Uriah,
7 and Solomon begat Rehoboam, and Rehoboam begat Abijah, and Abijah begat Asa,
then Solomon begot Rehoboam, then Rehoboam begot Abijah, then Abijah begot Asa;
8 and Asa begat Jehoshaphat, and Jehoshaphat begat Joram, and Joram begat Uzziah,
then Asa begot Jehoshaphat, then Jehoshaphat begot Joram, then Joram begot Uzziah;
9 and Uzziah begat Jotham, and Jotham begat Ahaz, and Ahaz begat Hezekiah,
then Uzziah begot Jotham, then Jotham begot Ahaz, then Ahaz begot Hezekiah;
10 and Hezekiah begat Manasseh, and Manasseh begat Amon, and Amon begat Josiah,
then Hezekiah begot Manasseh, then Manasseh begot Amon, then Amon begot Josiah;
11 and Josiah begat Jeconiah and his brethren, at the Babylonian removal.
then Josiah begot Jeconiah and his brothers about the time of the Babylonian captivity.
12 And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,
After the Babylonian captivity Jeconiah begot Shealtiel, then Shealtiel begot Zerubbabel;
13 and Zerubbabel begat Abiud, and Abiud begat Eliakim, and Eliakim begat Azor,
then Zerubbabel begot Abiud, then Abiud begot Eliakim, then Eliakim begot Azor;
14 and Azor begat Sadok, and Sadok begat Achim, and Achim begat Eliud,
then Azor begot Zadok, then Zadok begot Achim, then Achim begot Eliud;
15 and Eliud begat Eleazar, and Eleazar begat Matthan, and Matthan begat Jacob,
then Eliud begot Eleazar, then Eleazar begot Matthan, then Matthan begot Jacob;
16 and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.
then Jacob begot Joseph the husband of Mary, by whom was begotten Jesus, who is called Christ.
17 All the generations, therefore, from Abraham unto David [are] fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations.
So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David until the Babylonian captivity are fourteen generations, and from the Babylonian captivity until the Christ are fourteen generations.
18 And of Jesus Christ, the birth was thus: For his mother Mary having been betrothed to Joseph, before their coming together she was found to have conceived from the Holy Spirit,
Now the birth of Jesus Christ was like this: After His mother Mary was betrothed to Joseph, before they joined together, she was found to be pregnant by the Holy Spirit.
19 and Joseph her husband being righteous, and not willing to make her an example, did wish privately to send her away.
Then Joseph her husband, being a just man and not wanting to humiliate her publicly, decided to repudiate her secretly.
20 And on his thinking of these things, lo, a messenger of the Lord in a dream appeared to him, saying, 'Joseph, son of David, thou mayest not fear to receive Mary thy wife, for that which in her was begotten [is] of the Holy Spirit,
But while he pondered these things, wow, an angel of the Lord appeared to him in a dream saying: “Joseph, son of David, do not be afraid to receive Mary as your wife, because that which has been conceived in her is of the Holy Spirit.
21 and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.'
And she will give birth to a Son and you will call His name Jesus, because He will save His people from their sins.”
22 And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying,
Now all this happened so that what was spoken by the Lord through the prophet should be fulfilled, namely:
23 'Lo, the virgin shall conceive, and she shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel,' which is, being interpreted 'With us [he is] God.'
“Behold, the virgin will become pregnant and bear a Son, and they shall call His name Emmanuel”, which being translated is, ‘God with us’.
24 And Joseph, having risen from the sleep, did as the messenger of the Lord directed him, and received his wife,
Then Joseph, being aroused from sleep, did as that angel of the Lord commanded him and received his wife,
25 and did not know her till she brought forth her son — the first-born, and he called his name Jesus.
but did not know her until she had given birth to her son, the firstborn. And he called His name JESUS.