< Matthew 6 >
1 'Take heed your kindness not to do before men, to be seen by them, and if not — reward ye have not from your Father who [is] in the heavens;
TAKE heed that ye do not your alms before men, in order to catch their eye: for otherwise ye have no reward from your Father who is in heaven.
2 whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you — they have their reward!
Therefore when thou givest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily I say unto you, They receive their reward.
3 'But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,
But when thou givest alms, let not thy right hand know what thy left is doing:
4 that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly.
that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret, will himself reward thee openly.
5 'And when thou mayest pray, thou shalt not be as the hypocrites, because they love in the synagogues, and in the corners of the broad places — standing — to pray, that they may be seen of men; verily I say to you, that they have their reward.
And when thou prayest, be not as the hypocrites: for they love standing in the synagogues and at the corners of the streets, to pray, that they may make a shew to men. Verily I say unto you, That they have their reward.
6 'But thou, when thou mayest pray, go into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who [is] in secret, and thy Father who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.
But when thou prayest, enter into thy closet, and shut thy door, to pray to thy Father who is in secret; and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.
7 'And — praying — ye may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their much speaking they shall be heard,
And when thou art at prayer, use not vain repetitions, like the heathen: for they imagine that they shall be heard for their much speaking.
8 be ye not therefore like to them, for your Father doth know those things that ye have need of before your asking him;
Be not ye therefore like them: for your Father knoweth of what things ye have need, before you ask him.
9 thus therefore pray ye: 'Our Father who [art] in the heavens! hallowed be Thy name.
Thus then pray ye: Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name.
10 'Thy reign come: Thy will come to pass, as in heaven also on the earth.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
11 'Our appointed bread give us to-day.
Give us this day our daily bread.
12 'And forgive us our debts, as also we forgive our debtors.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
13 'And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory — to the ages. Amen.
And lead us not into temptation; but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen!
14 'For, if ye may forgive men their trespasses He also will forgive you — your Father who [is] in the heavens;
For if ye forgive men their offences, your heavenly Father will also forgive you:
15 but if ye may not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.
but if ye forgive not to men their offences, neither will your Father forgive your offences.
16 'And when ye may fast, be ye not as the hypocrites, of sour countenances, for they disfigure their faces, that they may appear to men fasting; verily I say to you, that they have their reward.
And when ye fast, be not as the hypocrites, affecting a gloomy look: for they disfigure their visages, that they may make a shew of fasting to men. Verily I say unto you, That they have their reward.
17 'But thou, fasting, anoint thy head, and wash thy face,
But when thou keepest a fast, anoint thine head, and wash thy face;
18 that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who [is] in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.
that thou mayest not make a shew of fasting to men, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret shall reward thee openly.
19 'Treasure not up to yourselves treasures on the earth, where moth and rust disfigure, and where thieves break through and steal,
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where the rust and canker spoil, and where thieves dig through and steal:
20 but treasure up to yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth disfigure, and where thieves do not break through nor steal,
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither rust nor canker spoil, and where thieves do not dig through and steal;
21 for where your treasure is, there will be also your heart.
for where your treasure is, there will your heart be also.
22 'The lamp of the body is the eye, if, therefore, thine eye may be perfect, all thy body shall be enlightened,
The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be transparent, thy whole body shall be enlightened.
23 but if thine eye may be evil, all thy body shall be dark; if, therefore, the light that [is] in thee is darkness — the darkness, how great!
But if thine eye be vitiated, thy whole body will be darkened. If therefore the light which is in thee be darkness, how great is that darkness!
24 'None is able to serve two lords, for either he will hate the one and love the other, or he will hold to the one, and despise the other; ye are not able to serve God and Mammon.
No man can serve two masters: for he will either hate the one, and love the other; or he will adhere to the one, and disregard the other. Ye cannot serve God and mammon.
25 'Because of this I say to you, be not anxious for your life, what ye may eat, and what ye may drink, nor for your body, what ye may put on. Is not the life more than the nourishment, and the body than the clothing?
For this cause I tell you, Be not anxious about your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor for your body, what ye shall put on. Is not the life of more value than meat, and the body than raiment?
26 look to the fowls of the heaven, for they do not sow, nor reap, nor gather into storehouses, and your heavenly Father doth nourish them; are not ye much better than they?
Look on the birds of the air: for they neither sow, nor reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are you not of more value than they?
27 'And who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
But which of you, by his cares, can add one cubit to his stature?
28 and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin;
And why are ye anxious about clothing? Contemplate the lilies of the field, how they grow; they toil not, nor spin:
29 and I say to you, that not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
yet I tell you, Not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these.
30 'And if the herb of the field, that to-day is, and to-morrow is cast to the furnace, God doth so clothe — not much more you, O ye of little faith?
If God then so clothe a vegetable of the field, which to-day is, in beauty, and tomorrow is cast into the furnace, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?
31 therefore ye may not be anxious, saying, What may we eat? or, What may we drink? or, What may we put round?
Wherefore be under no anxiety, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, With what shall we be clothed?
32 for all these do the nations seek for, for your heavenly Father doth know that ye have need of all these;
(for after all these things the heathen seek: ) and your heavenly Father knoweth that ye have need of them all.
33 but seek ye first the reign of God and His righteousness, and all these shall be added to you.
But seek ye, in the first place, the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be given you over.
34 Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow shall be anxious for its own things; sufficient for the day [is] the evil of it.
Be not therefore anxious about to-morrow: for tomorrow will provide for its own wants. Sufficient for the day is the evil thereof.