< Matthew 11 >
1 And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.
And it came to pass when Jesus finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.
2 And John having heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,
Now when John heard in the prison the works of the Christ, having sent two of his disciples,
3 said to him, 'Art thou He who is coming, or for another do we look?'
he said to him, Are thou he who comes, or do we look for another man?
4 And Jesus answering said to them, 'Having gone, declare to John the things that ye hear and see,
And having answered, Jesus said to them, After going, report to John the things that ye hear and see:
5 blind receive sight, and lame walk, lepers are cleansed, and deaf hear, dead are raised, and poor have good news proclaimed,
the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor are proclaimed good news.
6 and happy is he who may not be stumbled in me.'
And blessed is he, whoever will not be caused to stumble by me.
7 And as they are going, Jesus began to say to the multitudes concerning John, 'What went ye out to the wilderness to view? — a reed shaken by the wind?
And while those men departed, Jesus began to say to the multitudes about John, What did ye go out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
8 'But what went ye out to see? — a man clothed in soft garments? lo, those wearing the soft things are in the kings' houses.
But what did ye go out to see? A man clothed in delicate clothes? Behold, those wearing delicate things are in king's houses.
9 'But what went ye out to see? — a prophet? yes, I say to you, and more than a prophet,
But what did ye go out to see? A prophet? Yea, I say to you, and more than a prophet.
10 for this is he of whom it hath been written, Lo, I do send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.
For this is he about whom it is written, Behold, I send my agent before thy face who will prepare thy way before thee.
11 Verily I say to you, there hath not risen, among those born of women, a greater than John the Baptist, but he who is least in the reign of the heavens is greater than he.
Truly I say to you, among men born of women there has not been raised a greater than John the immerser. Yet the smaller in the kingdom of the heavens is greater than he.
12 'And, from the days of John the Baptist till now, the reign of the heavens doth suffer violence, and violent men do take it by force,
And from the days of John the immerser until now the kingdom of the heavens is treated aggressively, and aggressors seize it.
13 for all the prophets and the law till John did prophesy,
For all the prophets and the law prophesied until John.
14 and if ye are willing to receive [it], he is Elijah who was about to come;
And if ye are willing to receive it, he is Elijah who is going to come.
15 he who is having ears to hear — let him hear.
He who has ears to hear, let him hear.
16 'And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades,
But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, calling to their companions,
17 and saying, We piped unto you, and ye did not dance, we lamented to you, and ye did not smite the breast.
and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not beat the breast.
18 'For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;
For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
19 the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.'
The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold the man, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners! And wisdom is justified from her children.
20 Then began he to reproach the cities in which were done most of his mighty works, because they did not reform.
Then he began to upbraid the cities in which most of his mighty works occurred, because they did not repent.
21 'Woe to thee, Chorazin! woe to thee, Bethsaida! because, if in Tyre and Sidon had been done the mighty works that were done in you, long ago in sackcloth and ashes they had reformed;
Woe to thee, Chorazin! Woe to thee, Bethsaida! Because if the mighty works that occurred in you occurred in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 but I say to you, to Tyre and Sidon it shall be more tolerable in a day of judgment than for you.
Nevertheless I say to you, it will be more tolerable for Tyre and Sidon in the day of judgment than for you.
23 'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades shalt be brought down, because if in Sodom had been done the mighty works that were done in thee, it had remained unto this day; (Hadēs )
And thou, Capernaum, which was exalted as far as the sky. Thou will be brought down as far as Hades, because if the mighty works had occurred in Sodom that occurred in thee, it would have remained until this day. (Hadēs )
24 but I say to you, to the land of Sodom it shall be more tolerable in a day of judgment than to thee.'
Nevertheless I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
25 At that time Jesus answering said, 'I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes.
Jesus having responded at that time, said, I extol thee, O Father, Lord of the heaven and the earth, because thou hid these things from the wise and intelligent, and revealed them to the childlike.
26 Yes, Father, because so it was good pleasure before Thee.
Yea, Father, because this way it was done pleasing in thy sight.
27 'All things were delivered to me by my Father, and none doth know the Son, except the Father, nor doth any know the Father, except the Son, and he to whom the Son may wish to reveal [Him].
All things were delivered to me by my Father. And no man knows the Son, except the Father, nor does any man know the Father, except the Son, and he to whomever the Son wants to reveal him.
28 'Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,
Come to me, all ye who labor and have been burdened, and I will give you rest.
29 take up my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and humble in heart, and ye shall find rest to your souls,
Take my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and lowly in heart, and ye will find rest for your souls.
30 for my yoke [is] easy, and my burden is light.'
For my yoke is befitting, and my burden is light.