< Mark 8 >
1 In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them,
At that time the crowd being very numerous, and having no food, he called his disciple, and said to them,
2 'I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;
I have compassion on the multitude; for they attend me now three days, and have nothing to eat;
3 and if I shall let them away fasting to their home, they will faint in the way, for certain of them are come from far.'
and if I send them home fasting, their strength will fail by the way; for some of them have come from afar.
4 And his disciples answered him, 'Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?'
His disciples answered, Whence can we supply these people with bread here in the desert?
5 And he was questioning them, 'How many loaves have ye?' and they said, 'Seven.'
He asked them, How many loaves have you? They said, Seven.
6 And he commanded the multitude to sit down upon the ground, and having taken the seven loaves, having given thanks, he brake, and was giving to his disciples that they may set before [them]; and they did set before the multitude.
Then commanding the multitude to place themselves upon the ground, he took the seven loaves, and having given thanks, broke them, and gave them to his disciples, that they might distribute them to the people, and they distributed them.
7 And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before [them];
They had also a few small fishes, which, after blessing, he likewise ordered to be presented.
8 and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces — seven baskets;
So they eat, and were satisfied; and the fragments which remained, were carried off in seven hand-baskets.
9 and those eating were about four thousand. And he let them away,
Now they who had eat were about four thousand.
10 and immediately having entered into the boat with his disciples, he came to the parts of Dalmanutha,
Having dismissed them, he immediately embarked with his disciples, and went into the territory of Dalmanutha.
11 and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him;
Thence some Pharisees came, who began to argue with him; and in order to prove him, demanded of him a sign in the sky.
12 and having sighed deeply in his spirit, he saith, 'Why doth this generation seek after a sign? Verily I say to you, no sign shall be given to this generation.'
Jesus answered with a deep groan, Wherefore does this generation require a sign? Indeed, I say to you, that no sign shall be given to this generation.
13 And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side;
After that, leaving them, he re-embarked and returned.
14 and they forgot to take loaves, and except one loaf they had nothing with them in the boat,
Now the disciples had forgot to bring bread, having only one loaf with them in the bark.
15 and he was charging them, saying, 'Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,'
Then Jesus gave them this caution: Attend; beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
16 and they were reasoning with one another, saying — 'Because we have no loaves.'
They reflecting upon it, said among themselves, It is because we have no bread.
17 And Jesus having known, saith to them, 'Why do ye reason, because ye have no loaves? do ye not yet perceive, nor understand, yet have ye your heart hardened?
Jesus remarking it, said to them, Why do you make this reflection, hat you have no bread? Are you yet so thoughtless, so inattentive?
18 Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember?
Is your understanding still blinded? Have you no us of your eyes, or of your ears? or do you not remember
19 When the five loaves I did brake to the five thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' they say to him, 'Twelve.'
when I distributed the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments did you carry off? They answered, Twelve.
20 'And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?' and they said, 'Seven.'
And when the seven among four thousand, how many hand-baskets full of the fragments did you carry off? They said, Seven.
21 And he said to them, 'How do ye not understand?'
How then is it, proceeded he, that you do not apprehend me?
22 And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,
When Jesus came to Bethsaida, they brought to him a blind man, whom they entreated him to touch.
23 and having taken the hand of the blind man, he led him forth without the village, and having spit on his eyes, having put [his] hands on him, he was questioning him if he doth behold anything:
He took the blind man by the hand, and led him out of the village. Then having put spittle on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him whether he saw.
24 and he, having looked up, said, 'I behold men, as I see trees, walking.'
Having looked up, he said, I see men, as trees walking.
25 Afterwards again he put [his] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly,
And Jesus laid his hands upon the man's eyes, and made him look again. And he was so perfectly cured, as to see every object clearly.
26 and he sent him away to his house, saying, 'Neither to the village mayest thou go, nor tell [it] to any in the village.'
And Jesus sent him home, saying, Neither go into the village, nor tell anything to any of the villagers.
27 And Jesus went forth, and his disciples, to the villages of Caesarea Philippi, and in the way he was questioning his disciples, saying to them, 'Who do men say me to be?'
Jesus went thence with his disciples to the villages of Caesarea Philippi, and by the way asked them, saying, Who do men say that I am?
28 And they answered, 'John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.'
They answered, John the Immerser; but some say, Elijah; and others, One of the prophets.
29 And he saith to them, 'And ye — who do ye say me to be?' and Peter answering saith to him, 'Thou art the Christ.'
He said to them, But who do you say that I am? Peter answering, said to him, You are the Messiah.
30 And he strictly charged them that they may tell no one about it,
Then he charged them to tell no person this concerning him.
31 and began to teach them, that it behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and after three days to rise again;
And he began to inform them, that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and the scribes, and be killed, and that in three days he must rise again.
32 and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him,
This he spoke so plainly, that Peter, taking him aside, reproved him.
33 and he, having turned, and having looked on his disciples, rebuked Peter, saying, 'Get behind me, Adversary, because thou dost not mind the things of God, but the things of men.'
But he turning, and looking on his disciples, rebuked Peter, saying, Get you hence, adversary, for you do not relish the things of God, but the things of men.
34 And having called near the multitude, with his disciples, he said to them, 'Whoever doth will to come after me — let him disown himself, and take up his cross, and follow me;
Then having called both to the people, and to his disciples, he said, Is any willing to come under my guidance? Let him renounce himself, and take up his cross, and follow me.
35 for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it;
For whosoever would save his life, shall lose it; and whosoever will lose his life, for my sake and the gospel's, shall save it.
36 for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?
What would it profit a man, if he should gain the whole world, with the forfeit of his life?
37 Or what shall a man give as an exchange for his life?
or what will a man not give in ransom for his life?
38 for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.'
For whosoever shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him likewise the Son of man will be ashamed, when he shall come in the glory of his Father, accompanied by the holy angels.