< Mark 5 >

1 And they came to the other side of the sea, to the region of the Gadarenes,
And they came to the opposite side of the sea, into the country of the Gadarenes.
2 and he having come forth out of the boat, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit,
And when he had come out of the ship, immediately there met him from the tombs a man with an unclean spirit,
3 who had his dwelling in the tombs, and not even with chains was any one able to bind him,
who had his dwelling among the tombs; and no one could keep him bound even with chains;
4 because that he many times with fetters and chains had been bound, and pulled in pieces by him had been the chains, and the fetters broken in pieces, and none was able to tame him,
because he had often been bound with fetters and chains, and the chains had been pulled to pieces by him, and the fetters had been broken, and no one had strength to subdue him;
5 and always, night and day, in the mountains, and in the tombs he was, crying and cutting himself with stones.
and always, night and day, he was in the tombs, and in the mountains, crying out, and cutting himself with stones.
6 And, having seen Jesus from afar, he ran and bowed before him,
And when he saw Jesus at a distance, he ran and did him homage;
7 and having called with a loud voice, he said, 'What — to me and to thee, Jesus, Son of God the Most High? I adjure thee by God, mayest thou not afflict me!'
and crying out with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God, that thou torment me not.
8 (for he said to him, 'Come forth, spirit unclean, out of the man,')
For he had said to him: Unclean spirit, come out of the man.
9 and he was questioning him, 'What [is] thy name?' and he answered, saying, 'Legion [is] my name, because we are many;'
And he asked him: What is your name? And he said to him: My name is Legion; for we are many.
10 and he was calling on him much, that he may not send them out of the region.
And he earnestly besought him that he would not send them out of the country.
11 And there was there, near the mountains, a great herd of swine feeding,
Now a great herd of swine was feeding there near the mountain.
12 and all the demons did call upon him, saying, 'Send us to the swine, that into them we may enter;'
And the demons besought him, saying: Send us to the swine, that we may enter into them.
13 and immediately Jesus gave them leave, and having come forth, the unclean spirits did enter into the swine, and the herd did rush down the steep place to the sea — and they were about two thousand — and they were choked in the sea.
And Jesus immediately gave them leave. And the unclean spirits came out and entered into the swine; and the herd (they were about two thousand, ) rushed down a steep place into the sea, and were strangled in the sea.
14 And those feeding the swine did flee, and told in the city, and in the fields, and they came forth to see what it is that hath been done;
And those who fed them fled, and told it in the city, and in the country. And they came out to see what had been done;
15 and they come unto Jesus, and see the demoniac, sitting, and clothed, and right-minded — him having had the legion — and they were afraid;
and they came to Jesus and saw the demoniac, who had had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.
16 and those having seen [it], declared to them how it had come to pass to the demoniac, and about the swine;
And those who had seen it told them how it had happened to the demoniac, and also concerning the swine.
17 and they began to call upon him to go away from their borders.
And they began to beseech him to depart from their borders.
18 And he having gone into the boat, the demoniac was calling on him that he may be with him,
And when he had entered the ship, he that had been possessed with the demons besought him that he might be with him.
19 and Jesus did not suffer him, but saith to him, 'Go away to thy house, unto thine own [friends], and tell them how great things the Lord did to thee, and dealt kindly with thee;
And he did not permit him, but said to him: Go home to your relatives, and make known to them what things the Lord has done for you, and that he has had compassion on you.
20 and he went away, and began to proclaim in the Decapolis how great things Jesus did to him, and all were wondering.
And he went away and began to proclaim in Decapolis what things Jesus had done for him. And all were astonished.
21 And Jesus having passed over in the boat again to the other side, there was gathered a great multitude to him, and he was near the sea,
And when Jesus had again gone over in the ship to the opposite side, a great multitude came together to him; and he was near the sea.
22 and lo, there doth come one of the chiefs of the synagogue, by name Jairus, and having seen him, he doth fall at his feet,
And behold, there came one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and when he saw him, he fell at his feet,
23 and he was calling upon him much, saying — 'My little daughter is at the last extremity — that having come, thou mayest lay on her [thy] hands, so that she may be saved, and she shall live;'
and besought him earnestly, saying: My little daughter is at the point of death; come, lay thy hands on her, that she may be saved, and she will live.
24 and he went away with him. And there was following him a great multitude, and they were thronging him,
And he went with him; and a great multitude followed him, and pressed upon him.
25 and a certain woman, having an issue of blood twelve years,
And a certain woman who had had an issue of blood for twelve years,
26 and many things having suffered under many physicians, and having spent all that she had, and having profited nothing, but rather having come to the worse,
and had suffered much from many physicians, and had spent all that she had, and was in no way benefited, but rather grew worse,
27 having heard about Jesus, having come in the multitude behind, she touched his garment,
when she heard of Jesus, came behind him in the multitude, and touched his mantle;
28 for she said — 'If even his garments I may touch, I shall be saved;'
for she said: If I may even touch his clothes, I shall be saved.
29 and immediately was the fountain of her blood dried up, and she knew in the body that she hath been healed of the plague.
And immediately the fountain of her blood dried up, and she knew in her body that she was cured of that plague.
30 And immediately Jesus having known in himself that out of him power had gone forth, having turned about in the multitude, said, 'Who did touch my garments?'
And Jesus, immediately perceiving in himself that power had gone forth from him, turned around in the multitude and said: Who touched my clothes?
31 and his disciples said to him, 'Thou seest the multitude thronging thee, and thou sayest, 'Who did touch me!'
And his disciples said to him: Thou seest the multitude pressing upon thee, and dost thou say, Who touched me?
32 And he was looking round to see her who did this,
And he looked around to see her that had done this.
33 and the woman, having been afraid, and trembling, knowing what was done on her, came, and fell down before him, and told him all the truth,
But the woman, fearing and trembling, knowing; what had been done within her, came and fell down before him; and told him all the truth.
34 and he said to her, 'Daughter, thy faith hath saved thee; go away in peace, and be whole from thy plague.'
And he said to her: Daughter, your faith has saved you; go in peace, and be cured of your plague.
35 As he is yet speaking, there come from the chief of the synagogue's [house, certain], saying — 'Thy daughter did die, why still dost thou harass the Teacher?'
While he was yet speaking, some came from the ruler of the synagogue, who said: Your daughter is dead; why give the Teacher further trouble?
36 And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, 'Be not afraid, only believe.'
But as soon as Jesus heard what was spoken, he said to the ruler of the synagogue: Fear not, only believe.
37 And he did not suffer any one to follow with him, except Peter, and James, and John the brother of James;
And he suffered no one to follow him, except Peter and James and John the brother of James.
38 and he cometh to the house of the chief of the synagogue, and seeth a tumult, much weeping and wailing;
And he came to the house of the ruler of the synagogue, and saw the tumult, and those who were weeping and wailing greatly.
39 and having gone in he saith to them, 'Why do ye make a tumult, and weep? the child did not die, but doth sleep;
And he went in and said to them: Why do you make a tumult and weep? The child is not dead, but sleeps.
40 and they were laughing at him. And he, having put all forth, doth take the father of the child, and the mother, and those with him, and goeth in where the child is lying,
And they derided him. But when he had put them all out, he took the father and mother of the child, and those who were with him, and went in where the child was lying.
41 and, having taken the hand of the child, he saith to her, 'Talitha cumi;' which is, being interpreted, 'Damsel (I say to thee), arise.'
And he took the child by the hand, and said to her: Talitha kumi; which is, when translated, Maiden, (I say to you, ) arise.
42 And immediately the damsel arose, and was walking, for she was twelve years [old]; and they were amazed with a great amazement,
And the maiden immediately arose and walked, for she was twelve years old. And they were greatly astonished.
43 and he charged them much, that no one may know this thing, and he said that there be given to her to eat.
And he charged them strictly that no one should know this. And he commanded that something should be given her to eat.

< Mark 5 >