< Mark 16:12 >

12 And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,
इसके बाद वो दूसरी सूरत में उन में से दो को जब वो देहात की तरफ़ जा रहे थे दिखाई दिया।
After
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

to two
Strongs:
Lexicon:
δύο
Greek:
δυσὶν
Transliteration:
dusin
Context:
Next word

of
Strongs:
Lexicon:
ἐκ
Greek:
ἐξ
Transliteration:
ex
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

walking
Strongs:
Lexicon:
περιπατέω
Greek:
περιπατοῦσιν
Transliteration:
peripatousin
Context:
Next word

He appeared
Strongs:
Lexicon:
φανερόω
Greek:
ἐφανερώθη
Transliteration:
ephanerōthē
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

another
Strongs:
Lexicon:
ἕτερος
Greek:
ἑτέρᾳ
Transliteration:
hetera
Context:
Next word

form
Strongs:
Lexicon:
μορφή
Greek:
μορφῇ
Transliteration:
morphēa
Context:
Next word

going
Strongs:
Lexicon:
πορεύω
Greek:
πορευομένοις
Transliteration:
poreuomenois
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

[the] country.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀγρός
Greek:
ἀγρόν.
Transliteration:
agron
Context:
Next word

< Mark 16:12 >