< Luke 15 >

1 And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,
Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him.
2 and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying — This one doth receive sinners, and doth eat with them.'
The Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man welcomes sinners, and eats with them."
3 And he spake unto them this simile, saying,
He told them this parable.
4 'What man of you having a hundred sheep, and having lost one out of them, doth not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go on after the lost one, till he may find it?
"Which one of you, if you had one hundred sheep, and lost one of them, would not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it?
5 and having found, he doth lay [it] on his shoulders rejoicing,
When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.
6 and having come to the house, he doth call together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, because I found my sheep — the lost one.
When he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost.'
7 'I say to you, that so joy shall be in the heaven over one sinner reforming, rather than over ninety-nine righteous men, who have no need of reformation.
I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance.
8 'Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?
Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, would not light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it?
9 and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost.
When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'
10 'So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.'
Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting."
11 And he said, 'A certain man had two sons,
He said, "A certain man had two sons.
12 and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to [me], and he divided to them the living.
The younger of them said to his father, 'Father, give me my share of your property.' He divided his livelihood between them.
13 'And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
14 and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want;
When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.
15 and having gone on, he joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him to the fields to feed swine,
He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
16 and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.
And he wanted to fill himself with the carob pods that the pigs ate, but no one gave him any.
17 'And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing!
But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying here with hunger.
18 having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee,
I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight.
19 and no more am I worthy to be called thy son; make me as one of thy hirelings.
I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants."'
20 'And having risen, he went unto his own father, and he being yet far distant, his father saw him, and was moved with compassion, and having ran he fell upon his neck and kissed him;
"He arose, and came to his father. But while he was still far off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
21 and the son said to him, Father, I did sin — to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son.
The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven, and in your sight. I am no longer worthy to be called your son.'
22 'And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet;
"But the father said to his servants, 'Quickly, bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
23 and having brought the fatted calf, kill [it], and having eaten, we may be merry,
Bring the fattened calf, kill it, and let us eat, and celebrate;
24 because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
25 'And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing,
"Now his elder son was in the field. As he came near to the house, he heard music and dancing.
26 and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be,
He called one of the servants to him, and asked what was going on.
27 and he said to him — Thy brother is arrived, and thy father did kill the fatted calf, because in health he did receive him back.
He said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and healthy.'
28 'And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him;
But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and pleaded with him.
29 and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry;
But he answered his father, 'Look, these many years I have served you, and I never disobeyed a commandment of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends.
30 but when thy son — this one who did devour thy living with harlots — came, thou didst kill to him the fatted calf.
But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.'
31 'And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine;
"He said to him, 'Son, you are always with me, and all that is mine is yours.
32 but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.'
But it was appropriate to celebrate and be glad, for this brother of yours was dead and is alive; and he was lost, and is found.'"

< Luke 15 >