< Lamentations 3 >
1 I [am] the man [who] hath seen affliction By the rod of His wrath.
I, am the man, that hath seen affliction, by the rod of his indignation;
2 Me He hath led, and causeth to go [in] darkness, and without light.
Me, hath he driven out and brought into darkness, and not light;
3 Surely against me He turneth back, He turneth His hand all the day.
Surely, against me, doth he again and again, turn his hand all the day.
4 He hath worn out my flesh and my skin. He hath broken my bones.
He hath worn out my flesh and my skin, hath broken my bones;
5 He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.
He hath built up against me, and carried round me, fortifications and a trench;
6 In dark places He hath caused me to dwell, As the dead of old.
In dark places, hath he made me sit, like the dead of age-past times.
7 He hath hedged me about, and I go not out, He hath made heavy my fetter.
He hath walled up around me, that I cannot get out, hath weighted my fetter;
8 Also when I call and cry out, He hath shut out my prayer.
Yea, when I make outcry and implore, he hath shut out my prayer;
9 He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked.
He hath walled in my ways with hewn stone, my paths, hath he caused to wind back.
10 A bear lying in wait He [is] to me, A lion in secret hiding-places.
A bear lying in wait, he is to me, a lion, in secret places;
11 My ways He is turning aside, and He pulleth me in pieces, He hath made me a desolation.
My ways, hath he turned aside, and hath torn me in pieces, hath made me desolate;
12 He hath trodden His bow, And setteth me up as a mark for an arrow.
He hath trodden his bow, and set me up, as a mark for the arrow.
13 He hath caused to enter into my reins The sons of His quiver.
He hath caused to enter my reins, the sons of his quiver;
14 I have been a derision to all my people, Their song all the day.
I have become a derision to all my people, their song all the day;
15 He hath filled me with bitter things, He hath filled me [with] wormwood.
He hath sated me with bitter things, hath drenched me with wormwood.
16 And He breaketh with gravel my teeth, He hath covered me with ashes.
And he hath crushed, with gravel-stones, my teeth, hath made me cower in ashes;
17 And Thou castest off from peace my soul, I have forgotten prosperity.
And thou hast thrust away from welfare, my soul, I have forgotten prosperity;
18 And I say, Perished hath my strength and my hope from Jehovah.
And I said, Vanished is mine endurance, even mine expectation, from Yahweh.
19 Remember my affliction and my mourning, Wormwood and gall!
Remember my humiliation and my fleeings, the wormwood and poison;
20 Remember well, and bow down doth my soul in me.
Thou wilt, indeed remember, that, bowed down concerning myself, is my soul;
21 This I turn to my heart — therefore I hope.
This, will I bring back to my heart, therefore, will I hope.
22 The kindnesses of Jehovah! For we have not been consumed, For not ended have His mercies.
The lovingkindnesses of Yahweh, verily they are not exhausted, Verily! not at an end, are his compassions:
23 New every morning, abundant [is] thy faithfulness.
New things for the mornings! Abundant is thy faithfulness:
24 My portion [is] Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.
My portion, is Yahweh, saith my soul, For this cause, will I wait for him.
25 Good [is] Jehovah to those waiting for Him, To the soul [that] seeketh Him.
Good is Yahweh, to them who wait for him, to the soul that will seek him;
26 Good! when one doth stay and stand still For the salvation of Jehovah.
Good it is—both to wait and to be silent, for the deliverance of Yahweh;
27 Good for a man that he beareth a yoke in his youth.
Good it is for a man, that he should bear the yoke in his youth.
28 He sitteth alone, and is silent, For He hath laid [it] upon him.
Let him sit alone, and keep silence, because he took it upon himself:
29 He putteth in the dust his mouth, if so be there is hope.
Let him put, in the dust, his mouth, peradventure, there is hope!
30 He giveth to his smiter the cheek, He is filled with reproach.
Let him give, to him that smiteth him, his cheek, let him be sated with reproach.
31 For the Lord doth not cast off to the age.
Surely My Lord, will not cast off, unto times age-abiding;
32 For though He afflicted, yet He hath pitied, According to the abundance of His kindness.
Surely, though he cause grief, yet will he have compassion, according to the multitude of his lovingkindnesses;
33 For He hath not afflicted with His heart, Nor doth He grieve the sons of men.
Surely he hath not afflicted from his heart, nor caused sorrow to the sons of men.
34 To bruise under one's feet any bound ones of earth,
To crush, under his feet, any of the prisoners of the earth;
35 To turn aside the judgment of a man, Over-against the face of the Most High,
To turn aside the right of a man, before the face of the Most High;
36 To subvert a man in his cause, the Lord hath not approved.
To oppress a son of earth in his cause, My Lord, hath made no provision.
37 Who [is] this — he hath said, and it is, [And] the Lord hath not commanded [it]?
Who was it that spake, and it was done, [when], My Lord, had not commanded?
38 From the mouth of the Most High Go not forth the evils and the good.
Out of the mouth of the Most High, Proceed there not misfortunes and blessing?
39 What — sigh habitually doth a living man, A man for his sin?
Why should a living son of earth complain, [Let] a man [complain] because of his sins?
40 We search our ways, and investigate, And turn back unto Jehovah.
Let us search out our ways, and examine them well, and let us return unto Yahweh;
41 We lift up our heart on the hands unto God in the heavens.
Let us lift up our heart, to the opened palms, to the Mighty One in the heavens;
42 We — we have transgressed and rebelled, Thou — Thou hast not forgiven.
We, have trespassed and rebelled, Thou, hast not pardoned.
43 Thou hast covered Thyself with anger, And dost pursue us; Thou hast slain — Thou hast not pitied.
Thou hast covered thyself with anger, and pursued us, hast slain—hast not spared;
44 Thou hast covered Thyself with a cloud, So that prayer doth not pass through.
Thou hast screened thyself with the clouds, that prayer, should not pass through;
45 Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.
Offscouring and refuse, dost thou make us, in the midst of the peoples.
46 Opened against us their mouth have all our enemies.
With their mouth, opened wide over us, [stand] all our foes.
47 Fear and a snare hath been for us, Desolation and destruction.
Terror and a pit, have befallen us, tumult and grievous injury;
48 Rivulets of water go down my eye, For the destruction of the daughter of my people.
With streams of water, mine eye runneth down, over the grievous injury of the daughter of my people.
49 Mine eye is poured out, And doth not cease without intermission,
Mine eye, poureth itself out and ceaseth not, without relief;
50 Till Jehovah looketh and seeth from the heavens,
Until Yahweh out of the heavens shall look forth, and see,
51 My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
Mine eye dealeth severely with my soul, because of all the daughters of my city.
52 Hunted me sore as a bird have my enemies without cause.
They, have laid snares, for me as a bird, who are mine enemies without cause:
53 They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.
They have cut off, in the dungeon, my life, and have cast a stone upon me;
54 Flowed have waters over my head, I have said, I have been cut off.
Waters, flowed over, my head, I said, I am cut off!
55 I called Thy name, O Jehovah, from the lower pit.
I have called upon thy Name, O Yahweh, out of the dungeon below;
56 My voice Thou hast heard, Hide not Thine ear at my breathing — at my cry.
My voice, thou hast heard, —do not close thine ear to my respite, to mine outcry;
57 Thou hast drawn near in the day I call Thee, Thou hast said, Fear not.
Thou drewest near, in the day I kept calling on thee, thou saidst, Do not fear!
58 Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
Thou hast pleaded, O My Lord, the pleas of my soul, hast redeemed my life;
59 Thou hast seen, O Jehovah, my overthrow, Judge Thou my cause.
Thou hast beheld, O Yahweh, my failure to get justice, Pronounce thou my sentence;
60 Thou hast seen all their vengeance, All their thoughts of me.
Thou hast seen all their vindictiveness, all their plots against me.
61 Thou hast heard their reproach, O Jehovah, All their thoughts against me,
Thou hast heard their reproach, O Yahweh, all their plots against me;
62 The lips of my withstanders, Even their meditation against me all the day.
The lips of mine assailants, and their mutterings, are against me, all the day;
63 Their sitting down, and their rising up, Behold attentively, I [am] their song.
On their downsitting and their uprising, do thou look, I, am their song.
64 Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands.
Thou wilt render to them a recompense, O Yahweh, according to the work of their hands;
65 Thou givest to them a covered heart, Thy curse to them.
Thou wilt suffer them a veiling of heart, thy curse to them;
66 Thou pursuest in anger, and destroyest them, From under the heavens of Jehovah!
Thou wilt pursue in anger, and wilt destroy them, from under the heavens of Yahweh.