< John 9:4 >

4 it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work: —
എന്നെ അയച്ചവന്റെ പ്രവൃത്തി പകൽ ഉള്ളേടത്തോളം നാം ചെയ്യേണ്ടതാകുന്നു; ആർക്കും പ്രവർത്തിച്ചുകൂടാത്ത രാത്രി വരുന്നു.
Us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμᾶς
Transliteration:
hēmas
Context:
Next word

it behooves
Strongs:
Greek:
δεῖ
Transliteration:
dei
Context:
Next word

to work
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργάζεσθαι
Transliteration:
ergazesthai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

works
Strongs:
Lexicon:
ἔργον
Greek:
ἔργα
Transliteration:
erga
Context:
Next word

of the [One who]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

having sent
Strongs:
Lexicon:
πέμπω
Greek:
πέμψαντός
Transliteration:
pempsantos
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
με
Transliteration:
me
Context:
Next word

while
Strongs:
Greek:
ἕως
Transliteration:
he'ōs
Context:
Next word

day
Strongs:
Greek:
ἡμέρα
Transliteration:
hēmera
Context:
Next word

it is;
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν·
Transliteration:
estin
Context:
Next word

is coming
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἔρχεται
Transliteration:
erchetai
Context:
Next word

night,
Strongs:
Lexicon:
νύξ
Greek:
νύξ,
Transliteration:
nux
Context:
Next word

when
Strongs:
Greek:
ὅτε
Transliteration:
hote
Context:
Next word

no [one]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδεὶς
Transliteration:
oudeis
Context:
Next word

is able
Strongs:
Lexicon:
δύναμαι
Greek:
δύναται
Transliteration:
dunatai
Context:
Next word

to work.
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργάζεσθαι.
Transliteration:
ergazesthai
Context:
Next word

< John 9:4 >