< John 5 >

1 After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem,
After this, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
2 and there is in Jerusalem by the sheep -[gate] a pool that is called in Hebrew Bethesda, having five porches,
Near the Sheep Gate in Jerusalem, there is a pool, which is called Bethesda in Hebrew. It’s surrounded by five covered colonnades.
3 in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water,
In these lay a great multitude of sick people, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water,
4 for a messenger at a set time was going down in the pool, and was troubling the water, the first then having gone in after the troubling of the water, became whole of whatever sickness he was held.
for an angel went down from time to time into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first, after the stirring of the water, was made well of whatever disease that person had.
5 and there was a certain man there being in ailment thirty and eight years,
A certain man was there who had an infirmity thirty-eight years.
6 him Jesus having seen lying, and having known that he is already a long time, he saith to him, 'Dost thou wish to become whole?'
When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been sick for a long time, He asked him, “Do you want to be made well?”
7 The ailing man answered him, 'Sir, I have no man, that, when the water may be troubled, he may put me into the pool, and while I am coming, another doth go down before me.'
The sick man answered, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, another steps down before me.”
8 Jesus saith to him, 'Rise, take up thy couch, and be walking;'
Jesus told him, “Stand up, pick up your mat, and walk.”
9 and immediately the man became whole, and he took up his couch, and was walking, and it was a sabbath on that day,
Immediately, the man was made well, took up his mat, and walked. That was on the Sabbath day.
10 the Jews then said to him that hath been healed, 'It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.'
Therefore the Jews were telling him who was cured, “It’s the Sabbath, and it isn’t legal for you to carry your mat.”
11 He answered them, 'He who made me whole — that one said to me, Take up thy couch, and be walking;'
He answered them, “He who made me well told me, ‘Take up your mat and walk.’”
12 they questioned him, then, 'Who is the man who is saying to thee, Take up thy couch and be walking?'
Then they asked him, “Who told you to ‘Take up your mat and walk’?”
13 But he that was healed had not known who he is, for Jesus did move away, a multitude being in the place.
The man who had been healed didn’t know who it was, because Jesus had disappeared into the crowd.
14 After these things, Jesus findeth him in the temple, and said to him, 'Lo, thou hast become whole; sin no more, lest something worse may happen to thee.'
Later, Jesus found him in the temple and told him, “See, you have been made well! Don’t sin any more, so that nothing worse happens to you.”
15 The man went away, and told the Jews that it is Jesus who made him whole,
The man went away, and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
16 and because of this were the Jews persecuting Jesus, and seeking to kill him, because these things he was doing on a sabbath.
For this reason, the Jews persecuted Jesus, and sought to kill Him, because He was doing these things on the Sabbath.
17 And Jesus answered them, 'My Father till now doth work, and I work;'
Jesus answered them, “My Father is still working, so I am working, too.”
18 because of this, then, were the Jews seeking the more to kill him, because not only was he breaking the sabbath, but he also called God his own Father, making himself equal to God.
Because of this, the Jews tried all the harder to kill Him. Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God.
19 Jesus therefore responded and said to them, 'Verily, verily, I say to you, The Son is not able to do anything of himself, if he may not see the Father doing anything; for whatever things He may do, these also the Son in like manner doth;
Then Jesus answered, “Most assuredly, I tell you, the Son can do nothing of Himself, unless He sees the Father do it, for whatever He does, the Son does likewise.
20 for the Father doth love the Son, and doth shew to him all things that He himself doth; and greater works than these He will shew him, that ye may wonder.
The Father loves the Son, and shows Him everything that He Himself does. He will show Him even greater works than these, that you may marvel.
21 'For, as the Father doth raise the dead, and doth make alive, so also the Son doth make alive whom he willeth;
As the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whoever He wishes.
22 for neither doth the Father judge any one, but all the judgment He hath given to the Son,
The Father judges no one, but has committed all judgment to the Son,
23 that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.
that all may honor the Son just as they honor the Father. He who doesn’t honor the Son doesn’t honor the Father who sent Him.
24 'Verily, verily, I say to you — He who is hearing my word, and is believing Him who sent me, hath life age-during, and to judgment he doth not come, but hath passed out of the death to the life. (aiōnios g166)
“Most assuredly, I tell you, the person who hears my words and believes in Him who sent me has everlasting life, and won’t come into judgment, but has passed from death into life. (aiōnios g166)
25 'Verily, verily, I say to you — There cometh an hour, and it now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and those having heard shall live;
Most assuredly, I tell you, the time is coming, and now is, when the dead will hear the voice of God’s Son, and those who hear will live.
26 for, as the Father hath life in himself, so He gave also to the Son to have life in himself,
For just as the Father has life in Himself, so He has granted the Son to have life in Himself,
27 and authority He gave him also to do judgment, because he is Son of Man.
and has given Him authority to execute judgment, because He is the Son of Man.
28 'Wonder not at this, because there doth come an hour in which all those in the tombs shall hear his voice,
Don’t marvel at this, for the time is coming in which all who are in the graves will hear His voice
29 and they shall come forth; those who did the good things to a rising again of life, and those who practised the evil things to a rising again of judgment.
and come out — those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation.
30 'I am not able of myself to do anything; according as I hear I judge, and my judgment is righteous, because I seek not my own will, but the will of the Father who sent me.
I can do nothing by myself. As I hear, I judge, and my judgment is righteous, because I don’t seek my own will, but the will of the Father who sent me.
31 'If I testify concerning myself, my testimony is not true;
“If I testify about myself, my testimony isn’t valid.
32 another there is who is testifying concerning me, and I have known that the testimony that he doth testify concerning me is true;
There is another who testifies on my behalf, and I know that his testimony about me is valid.
33 ye have sent unto John, and he hath testified to the truth.
You have sent to John, and he has testified to the truth.
34 'But I do not receive testimony from man, but these things I say that ye may be saved;
Not that I accept human testimony, but I tell you this so that you may be saved.
35 he was the burning and shining lamp, and ye did will to be glad, for an hour, in his light.
John was the burning and shining lamp, and you were willing for a time to rejoice in his light.
36 'But I have the testimony greater than John's, for the works that the Father gave me, that I might finish them, the works themselves that I do, they testify concerning me, that the Father hath sent me.
I have a greater testimony than John’s. The works that the Father has given me to finish — the very works that I do — testify about me, that the Father has sent me.
37 'And the Father who sent me Himself hath testified concerning me; ye have neither heard His voice at any time, nor His appearance have ye seen;
The Father Himself, who sent me, has testified about me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form.
38 and His word ye have not remaining in you, because whom He sent, him ye do not believe.
You don’t have His words dwelling in you, because you don’t believe the One who He sent.
39 'Ye search the Writings, because ye think in them to have life age-during, and these are they that are testifying concerning me; (aiōnios g166)
You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life, and these testify about me. (aiōnios g166)
40 and ye do not will to come unto me, that ye may have life;
Yet you refuse to come to me to have life.
41 glory from man I do not receive,
“I don’t accept glory from men,
42 but I have known you, that the love of God ye have not in yourselves.
but I know you. I know that you don’t have God’s sincere love in you.
43 'I have come in the name of my Father, and ye do not receive me; if another may come in his own name, him ye will receive;
I have come in my Father’s name, and you don’t accept me, but if someone else comes in his own name, you will accept him.
44 how are ye able — ye — to believe, glory from one another receiving, and the glory that [is] from God alone ye seek not?
How can you believe when you accept glory from one another, and don’t seek the glory that comes from the only God?
45 'Do not think that I will accuse you unto the Father; there is who is accusing you, Moses — in whom ye have hoped;
“Don’t think that I will accuse you before the Father. Your accuser is Moses, who you have set your hope on.
46 for if ye were believing Moses, ye would have been believing me, for he wrote concerning me;
If you believed Moses, you would believe me, for he wrote about me.
47 but if his writings ye believe not, how shall ye believe my sayings?'
If you don’t believe what he wrote, how will you believe what I say?”

< John 5 >