< John 19 >

1 Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge [him],
So Pilate then took Jesus, and flogged him.
2 and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place [it] on his head, and a purple garment they put around him,
The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.
3 and said, 'Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps.
And they kept coming up to him and saying, "Greetings, King of the Jews." and they struck him with their hands.
4 Pilate, therefore, again went forth without, and saith to them, 'Lo, I do bring him to you without, that ye may know that in him I find no fault;'
Then Pilate went out again, and said to them, "Look, I am bringing him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him."
5 Jesus, therefore, came forth without, bearing the thorny crown and the purple garment; and he saith to them, 'Lo, the man!'
Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple garment. And he said to them, "Look, here is the man."
6 When, therefore, the chief priests and the officers did see him, they cried out, saying, 'Crucify, crucify;' Pilate saith to them, 'Take ye him — ye, and crucify; for I find no fault in him;'
When therefore the chief priests and the officers saw him, they shouted, saying, "Crucify. Crucify." Pilate said to them, "Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him."
7 the Jews answered him, 'We have a law, and according to our law he ought to die, for he made himself Son of God.'
The Jewish leaders answered him, "We have a law, and by that law he ought to die, because he made himself the Son of God."
8 When, therefore, Pilate heard this word, he was the more afraid,
When therefore Pilate heard this saying, he was more afraid.
9 and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, 'Whence art thou?' and Jesus gave him no answer.
He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.
10 Pilate, therefore, saith to him, 'To me dost thou not speak? hast thou not known that I have authority to crucify thee, and I have authority to release thee?'
Pilate therefore said to him, "Are you not speaking to me? Do you not know that I have power to release you, and have power to crucify you?"
11 Jesus answered, 'Thou wouldest have no authority against me, if it were not having been given thee from above; because of this, he who is delivering me up to thee hath greater sin.'
Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."
12 From this [time] was Pilate seeking to release him, and the Jews were crying out, saying, 'If this one thou mayest release, thou art not a friend of Caesar; every one making himself a king, doth speak against Caesar.'
At this, Pilate was seeking to release him, but the Jewish leaders shouted, saying, "If you release this man, you are not Caesar's friend. Everyone who makes himself a king speaks against Caesar."
13 Pilate, therefore, having heard this word, brought Jesus without — and he sat down upon the tribunal — to a place called, 'Pavement,' and in Hebrew, Gabbatha;
When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbatha."
14 and it was the preparation of the passover, and as it were the sixth hour, and he saith to the Jews, 'Lo, your king!'
Now it was the Preparation Day of the Passover, at about noon. He said to the Jewish leaders, "Look, here is your King."
15 and they cried out, 'Take away, take away, crucify him;' Pilate saith to them, 'Your king shall I crucify?' the chief priests answered, 'We have no king except Caesar.'
They shouted, "Away with him. Away with him. Crucify him." Pilate said to them, "Should I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king but Caesar."
16 Then, therefore, he delivered him up to them, that he may be crucified, and they took Jesus and led [him] away,
So then he delivered him to them to be crucified. So they took Jesus.
17 and bearing his cross, he went forth to the place called [Place] of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha;
And he went out, carrying the cross himself, to the place called "The Place of a Skull," which is called in Hebrew, "Golgotha,"
18 where they crucified him, and with him two others, on this side, and on that side, and Jesus in the midst.
where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Jesus in the middle.
19 And Pilate also wrote a title, and put [it] on the cross, and it was written, 'Jesus the Nazarene, the king of the Jews;'
Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, "JESUS THE NAZOREAN, THE KING OF THE JEWS."
20 this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman.
Therefore many Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, in Latin, and in Greek.
21 The chief priests of the Jews said, therefore, to Pilate, 'Write not — The king of the Jews, but that one said, I am king of the Jews;'
The chief priests of the Jewish people therefore said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but, 'he said, I am King of the Jews.'"
22 Pilate answered, 'What I have written, I have written.'
Pilate answered, "What I have written, I have written."
23 The soldiers, therefore, when they did crucify Jesus, took his garments, and made four parts, to each soldier a part, also the coat, and the coat was seamless, from the top woven throughout,
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his clothes and made four parts, to every soldier a part; and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top throughout.
24 they said, therefore, to one another, 'We may not rend it, but cast a lot for it, whose it shall be;' that the Writing might be fulfilled, that is saying, 'They divided my garments to themselves, and upon my raiment they did cast a lot;' the soldiers, therefore, indeed, did these things.
Then they said to one another, "Let us not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be," that the Scripture might be fulfilled, which says, "They divided my clothes among themselves, and for my clothing they cast a lot." Therefore the soldiers did these things.
25 And there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary of Cleopas, and Mary the Magdalene;
But there were standing by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleopas, and Mary Magdalene.
26 Jesus, therefore, having seen [his] mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, 'Woman, lo, thy son;'
Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, look, your son."
27 afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own [home].
Then he said to the disciple, "Look, your mother." From that hour, the disciple took her to his own home.
28 After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, 'I thirst;'
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."
29 a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put [it] around a hyssop stalk, did put [it] to his mouth;
A vessel full of sour wine was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.
30 when, therefore, Jesus received the vinegar, he said, 'It hath been finished;' and having bowed the head, gave up the spirit.
When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.
31 The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, since it was the preparation, (for that sabbath day was a great one, ) asked of Pilate that their legs may be broken, and they taken away.
Therefore the Jewish leaders, because it was the Preparation Day, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a special one), asked of Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
32 The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him,
Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him;
33 and having come to Jesus, when they saw him already having been dead, they did not break his legs;
but when they came to Jesus, and saw that he was already dead, they did not break his legs.
34 but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;
However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
35 and he who hath seen hath testified, and his testimony is true, and that one hath known that true things he speaketh, that ye also may believe.
He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe.
36 For these things came to pass, that the Writing may be fulfilled, 'A bone of him shall not be broken;'
For these things happened, that the Scripture might be fulfilled, "A bone of him will not be broken."
37 and again another Writing saith, 'They shall look to him whom they did pierce.'
Again another Scripture says, "They will look on him whom they pierced."
38 And after these things did Joseph of Arimathea — being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews — ask of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus,
After these things, Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jewish leaders, asked of Pilate that he might take away the body of Jesus. Pilate gave him permission. He came therefore and took away his body.
39 and Nicodemus also came — who came unto Jesus by night at the first — bearing a mixture of myrrh and aloes, as it were, a hundred pounds.
Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds.
40 They took, therefore, the body of Jesus, and bound it with linen clothes with the spices, according as it was the custom of the Jews to prepare for burial;
So they took the body of Jesus, and bound it in linen cloths with the spices, according to Jewish burial practice.
41 and there was in the place where he was crucified a garden, and in the garden a new tomb, in which no one was yet laid;
Now in the place where he was crucified there was a garden. In the garden was a new tomb in which no one had ever yet been placed.
42 there, therefore, because of the preparation of the Jews, because the tomb was nigh, they laid Jesus.
Then because of the Jewish Preparation Day (for the tomb was nearby) they put Jesus there.

< John 19 >