< Job 7 >

1 Is there not a warfare to man on earth? And as the days of an hireling his days?
The life of man upon earth is a warfare, and his days are like the days of a hireling.
2 As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage,
As a servant longeth for the shade, as the hireling looketh for the end of his work;
3 So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.
So I also have had empty months, and have numbered to myself wearisome nights.
4 If I lay down then I said, 'When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.
If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? and again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness.
5 Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,
My flesh is clothed with rottenness and the filth of dust, my skin is withered and drawn together.
6 My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.
My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.
7 Remember Thou that my life [is] a breath, Mine eye turneth not back to see good.
Remember that my life is but wind, and my eyes shall not return to see good things.
8 The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes [are] upon me — and I am not.
Nor shall the sight of man behold me: thy eyes are upon me, and I shall be no more.
9 Consumed hath been a cloud, and it goeth, So he who is going down to Sheol cometh not up. (Sheol h7585)
As a cloud is consumed, and passeth away: so he that shall go down to hell shall not come up. (Sheol h7585)
10 He turneth not again to his house, Nor doth his place discern him again.
Nor shall he return my more into his house, neither shall his place know him any more.
11 Also I — I withhold not my mouth — I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.
Wherefore I will not spare my month, I will speak in the affliction of my spirit: I will talk with the bitterness of my soul.
12 A sea -[monster] am I, or a dragon, That thou settest over me a guard?
Am I a sea, or a whale, that thou hast enclosed me in a prison?
13 When I said, 'My bed doth comfort me,' He taketh away in my talking my couch.
If I say: My bed shall comfort me, and I shall be relieved speaking with myself on my couch:
14 And thou hast affrighted me with dreams, And from visions thou terrifiest me,
Thou wilt frighten me with dreams and terrify me with visions.
15 And my soul chooseth strangling, Death rather than my bones.
So that my soul rather chooseth hanging, and my bones death.
16 I have wasted away — not to the age do I live. Cease from me, for my days [are] vanity.
I have done with hope, I shall now live no longer: spare me, for my days are nothing.
17 What [is] man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart?
What is a man that thou shouldst magnify him? or why dost thou set thy heart upon him?
18 And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him?
Thou visitest him early in the morning, and thou provest him suddenly.
19 How long dost Thou not look from me? Thou dost not desist till I swallow my spittle.
How long wilt thou not spare me, nor suffer me to swallow down my spittle?
20 I have sinned, what do I to Thee, O watcher of man? Why hast Thou set me for a mark to Thee, And I am for a burden to myself — and what?
I have sinned: what shall I do to thee, O keeper of men? why hast thou set me opposite to thee, and I am become burdensome to myself?
21 Thou dost not take away my transgression, And cause to pass away mine iniquity, Because now, for dust I lie down: And Thou hast sought me — and I am not!
Why dost thou not remove my sin, and why dost thou not take away my iniquity? Behold now I shall sleep in the dust: and if thou seek me in the morning, I shall not be.

< Job 7 >