< Job 41 >
1 Dost thou draw leviathan with an angle? And with a rope thou lettest down — his tongue?
Canst thou draw forth the crocodile with a hook, Or press down his tongue with a cord?
2 Dost thou put a reed in his nose? And with a thorn pierce his jaw?
Canst thou put a rope into his nose, Or pierce his cheek with a hook?
3 Doth he multiply unto thee supplications? Doth he speak unto thee tender things?
Will he make many entreaties to thee? Will he speak soft words to thee?
4 Doth he make a covenant with thee? Dost thou take him for a servant age-during?
Will he make a covenant with thee? Canst thou take him for a servant for ever?
5 Dost thou play with him as a bird? And dost thou bind him for thy damsels?
Canst thou play with him, as with a bird? Or canst thou bind him for thy maidens?
6 (Feast upon him do companions, They divide him among the merchants!)
Do men in company lay snares for him? Do they divide him among the merchants?
7 Dost thou fill with barbed irons his skin? And with fish-spears his head?
Canst thou fill his skirt with barbed irons, Or his head with fish-spears?
8 Place on him thy hand, Remember the battle — do not add!
Do but lay thy hand upon him, —Thou wilt no more think of battle!
9 Lo, the hope of him is found a liar, Also at his appearance is not one cast down?
Behold, his hope is vain! Is he not cast down at the very sight of him?
10 None so fierce that he doth awake him, And who [is] he before Me stationeth himself?
None is so fierce that he dare stir him up; Who then is he that can stand before me?
11 Who hath brought before Me and I repay? Under the whole heavens it [is] mine.
Who hath done me a favor, that I must repay him? Whatever is under the whole heaven is mine.
12 I do not keep silent concerning his parts, And the matter of might, And the grace of his arrangement.
I will not be silent concerning his limbs, And his strength, and the beauty of his armor.
13 Who hath uncovered the face of his clothing? Within his double bridle who doth enter?
Who can uncover the surface of his garment? Who will approach his jaws?
14 The doors of his face who hath opened? Round about his teeth [are] terrible.
Who will open the doors of his face? The rows of his teeth are terrible!
15 A pride — strong ones of shields, Shut up — a close seal.
His glory is his strong shields, United with each other, as with a close seal.
16 One unto another they draw nigh, And air doth not enter between them.
They are joined one to another, So that no air can come between them.
17 One unto another they adhere, They stick together and are not separated.
They cleave fast to each other, They hold together, and cannot be separated.
18 His sneezings cause light to shine, And his eyes [are] as the eyelids of the dawn.
His sneezing sendeth forth light, And his eyes are like the eyelashes of the morning.
19 Out of his mouth do flames go, sparks of fire escape.
Out of his mouth go flames, And sparks of fire leap forth.
20 Out of his nostrils goeth forth smoke, As a blown pot and reeds.
From his nostrils issueth smoke, as from a heated pot, or caldron.
21 His breath setteth coals on fire, And a flame from his mouth goeth forth.
His breath kindleth coals, And flames issue from his mouth.
22 In his neck lodge doth strength, And before him doth grief exult.
In his neck dwelleth strength, And terror danceth before him.
23 The flakes of his flesh have adhered — Firm upon him — it is not moved.
The flakes of his flesh cleave fast together; They are firm upon him, and cannot be moved.
24 His heart [is] firm as a stone, Yea, firm as the lower piece.
His heart is solid like a stone; Yea, solid like the nether millstone.
25 From his rising are the mighty afraid, From breakings they keep themselves free.
When he riseth up, the mighty are afraid; Yea, they lose themselves for terror.
26 The sword of his overtaker standeth not, Spear — dart — and lance.
The sword of him that assaileth him doth not stand, The spear, the dart, nor the habergeon.
27 He reckoneth iron as straw, brass as rotten wood.
He regardeth iron as straw, And brass as rotten wood.
28 The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.
The arrow cannot make him flee; Sling-stones to him become stubble;
29 As stubble have darts been reckoned, And he laugheth at the shaking of a javelin.
Clubs are accounted by him as straw; He laugheth at the shaking of the spear.
30 Under him [are] sharp points of clay, He spreadeth gold on the mire.
Under him are sharp potsherds; He spreadeth out a thrashing-sledge upon the mire.
31 He causeth to boil as a pot the deep, The sea he maketh as a pot of ointment.
He maketh the deep to boil like a caldron; He maketh the sea like a pot of ointment.
32 After him he causeth a path to shine, One thinketh the deep to be hoary.
Behind him he leaveth a shining path; One would think the deep to be hoary.
33 There is not on the earth his like, That is made without terror.
Upon the earth there is not his master; He is made without fear.
34 Every high thing he doth see, He [is] king over all sons of pride.
He looketh down upon all that is high; He is king over all the sons of pride.