< Job 35 >
1 And Elihu answereth and saith: —
Och Elihu svarade, och sade:
2 This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said — 'My righteousness [is] more than God's?'
Håller du det för rätt, att du säger: Jag är rättvisare än Gud?
3 For thou sayest, 'What doth it profit Thee! What do I profit from my sin?'
Ty du säger: Ho blifver något räknad för dig? Hvad hjelper det, om jag håller mig ifrå synd?
4 I return thee words, and thy friends with thee,
Jag vill svara dig med ordom, och dinom vännom med dig.
5 Behold attentively the heavens — and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
Se upp till himmelen, och skåda; och se uppå skyarna, att de äro dig för höge.
6 If thou hast sinned, what dost thou against Him? And thy transgressions have been multiplied, What dost thou to Him?
Om du syndar, hvad kan du skaffa emot honom? Och om din ondska är stor, hvad kan du göra honom?
7 If thou hast been righteous, What dost thou give to Him? Or what from thy hand doth He receive?
Och om du äst rättfärdig, hvad kan du gifva honom, eller hvad kan han taga af dina händer?
8 For a man like thyself [is] thy wickedness, And for a son of man thy righteousness.
Ene mennisko, såsom du äst, må din ondska något göra, och ene menniskos barne din rättfärdighet.
9 Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
De samme måga ropa, när dem mycket öfvervåld sker, och ropa öfver de väldigas arm;
10 And none said, 'Where [is] God my maker? Giving songs in the night,
De der intet säga: Hvar är Gud, min skapare, som sånger gör om nattena;
11 Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.'
Den oss gör lärdare än djuren på jordene, och visare än foglarna under himmelen?
12 There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.
Men de skola der ock ropa öfver de ondas högmod, och han skall intet höra dem;
13 Surely vanity God doth not hear, And the Mighty doth not behold it.
Ty Gud hörer icke fåfängelighetena, och den Allsmägtige ser der intet till.
14 Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment [is] before Him, and stay for Him.
Nu säger du; Du ser honom intet; men en dom är för honom, allenast förbida honom.
15 And, now, because there is not, He hath appointed His anger, And He hath not known in great extremity.
Om hans vrede icke så hastigt hemsöker, och intet sköter, att der så många laster äro,
16 And Job [with] vanity doth open his mouth, Without knowledge words he multiplieth.
Derföre hafver Job fåfängt öppnat sin mun; och gifver onyttig ord före med oförnuft.