< Job 35 >

1 And Elihu answereth and saith: —
Sai Elihu ya ce,
2 This hast thou reckoned for judgment: Thou hast said — 'My righteousness [is] more than God's?'
“Ko kana tsammani wannan gaskiya ne? Kana cewa, ‘Ni mai adalci ne a gaban Allah.’
3 For thou sayest, 'What doth it profit Thee! What do I profit from my sin?'
Duk da haka kana tambayarsa cewa, ‘Wace riba nake da ita, kuma mene ne zan samu ta wurin ƙin yin zunubi?’
4 I return thee words, and thy friends with thee,
“Zan so in ba ka amsa kai tare da abokanka.
5 Behold attentively the heavens — and see, And behold the clouds, They have been higher than thou.
Ku ɗaga kai ku dubi sama ku gani; ku dubi gizagizai a samanku.
6 If thou hast sinned, what dost thou against Him? And thy transgressions have been multiplied, What dost thou to Him?
In kun yi zunubi ta yaya wannan zai shafi Allah? In zunubanku sun yi yawa, me wannan zai yi masa?
7 If thou hast been righteous, What dost thou give to Him? Or what from thy hand doth He receive?
In kuna da adalci, me kuka ba shi, ko kuma me ya karɓa daga hannunku?
8 For a man like thyself [is] thy wickedness, And for a son of man thy righteousness.
Muguntarku takan shafi mutum kamar ku ne kaɗai, adalcinku kuma yakan shafi’yan adam ne kaɗai.
9 Because of the multitude of oppressions They cause to cry out, They cry because of the arm of the mighty.
“Mutane suna kuka don yawan zalunci; suna roƙo don taimako daga hannu mai ƙarfi.
10 And none said, 'Where [is] God my maker? Giving songs in the night,
Amma ba wanda ya ce, ‘Ina Allah wanda ya halicce ni, mai ba da waƙoƙi cikin dare,
11 Teaching us more than the beasts of the earth, Yea, than the fowl of the heavens He maketh us wiser.'
wanda ya fi koya mana fiye da dabbobin duniya ya kuma sa muka fi tsuntsayen cikin iska hikima.’
12 There they cry, and He doth not answer, Because of the pride of evil doers.
Ba ya amsawa lokacin da mutane suka yi kira don taimako domin girman kan mugaye.
13 Surely vanity God doth not hear, And the Mighty doth not behold it.
Lalle Allah ba ya sauraron roƙonsu na wofi; Maɗaukaki ba ya kula da roƙonsu.
14 Yea, though thou sayest thou dost not behold Him, Judgment [is] before Him, and stay for Him.
Ta yaya zai saurara sosai ko zai saurara lokacin da kake cewa ba ka ganinsa, cewa ka kawo ƙara a wurinsa kuma dole ka jira shi.
15 And, now, because there is not, He hath appointed His anger, And He hath not known in great extremity.
Kuma ka ce, ba ya ba da horo cikin fushinsa ko kaɗan ba ya kula da mugunta.
16 And Job [with] vanity doth open his mouth, Without knowledge words he multiplieth.
Saboda haka Ayuba ya buɗe baki yana magana barkatai; yana ta yawan magana ba tare da sani ba.”

< Job 35 >