< Job 26 >
1 And Job answereth and saith: —
Entonces Job respondió:
2 What — thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
¡Qué bien ayudas al débil y socorres al brazo que no tiene fuerza!
3 What — thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
¡Qué útil discernimiento proveíste abundantemente!
4 With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
¿Para quién pronunciaste tus palabras? ¿El espíritu de quién se expresó por medio de ti?
5 The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
La sombra de los muertos se estremece bajo las aguas y sus habitantes.
6 Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction. (Sheol )
El Seol está desnudo ante ʼElohim, y el Abadón no tiene cubierta. (Sheol )
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
Él extiende el norte sobre el abismo y cuelga la tierra de la nada.
8 Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
Encierra las aguas en sus nubes y las nubes no se rompen con ellas.
9 Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
Encubre la cara de la luna llena y sobre ella extiende su nube.
10 A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
Trazó un círculo sobre la superficie del agua en el límite entre la luz y la oscuridad.
11 Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
Las columnas del cielo se estremecen y están pasmadas ante su reprensión.
12 By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
Aquieta el mar con su poder, y con su entendimiento rompe la tormenta.
13 By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
Su soplo despejó el cielo, y su mano traspasó la serpiente cautelosa.
14 Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?
Ciertamente estos son solo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo oímos de Él! Pero el trueno de su poder, ¿quién lo puede entender?