< Job 26 >

1 And Job answereth and saith: —
Und Hiob antwortete und sprach:
2 What — thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
Wie hast du dem Ohnmächtigen geholfen, den kraftlosen Arm gerettet!
3 What — thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
Wie hast du den beraten, der keine Weisheit hat, und gründliches Wissen in Fülle kundgetan!
4 With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
An wen hast du Worte gerichtet, und wessen Odem ist von dir ausgegangen?
5 The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
Die Schatten beben unter den Wassern und ihren Bewohnern.
6 Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction. (Sheol h7585)
Der Scheol ist nackt vor ihm, und keine Hülle hat der Abgrund. (Sheol h7585)
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
Er spannt den Norden aus über der Leere, hängt die Erde auf über dem Nichts.
8 Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
Er bindet die Wasser in seine Wolken, und das Gewölk zerreißt nicht unter ihnen.
9 Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
Er verhüllt den Anblick seines Thrones, indem er sein Gewölk darüber ausbreitet.
10 A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
Er rundete eine Schranke ab über der Fläche der Wasser bis zum äußersten Ende, wo Licht und Finsternis zusammentreffen.
11 Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
Die Säulen des Himmels wanken und entsetzen sich vor seinem Schelten.
12 By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
Durch seine Kraft erregt er das Meer, und durch seine Einsicht zerschellt er Rahab.
13 By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
Durch seinen Hauch wird der Himmel heiter, seine Hand durchbohrt den flüchtigen Drachen.
14 Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?
Siehe, das sind die Säume seiner Wege; und wie wenig haben wir von ihm gehört! Und den Donner seiner Macht, wer versteht ihn?

< Job 26 >