< Job 26 >
1 And Job answereth and saith: —
Et Job répondit et dit:
2 What — thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!
Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance! Comme tu as délivré le bras qui était sans force!
3 What — thou hast given counsel to the unwise, And wise plans in abundance made known.
Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée!
4 With whom hast thou declared words? And whose breath came forth from thee?
Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi?
5 The Rephaim are formed, Beneath the waters, also their inhabitants.
Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.
6 Naked [is] Sheol over-against Him, And there is no covering to destruction. (Sheol )
Le shéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol )
7 Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,
Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 Binding up the waters in His thick clouds, And the cloud is not rent under them.
Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles;
9 Taking hold of the face of the throne, Spreading over it His cloud.
Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.
10 A limit He hath placed on the waters, Unto the boundary of light with darkness.
Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres.
11 Pillars of the heavens do tremble, And they wonder because of His rebuke.
Les colonnes des cieux branlent et s’étonnent à sa menace.
12 By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
Il soulève la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
13 By His Spirit the heavens He beautified, Formed hath His hand the fleeing serpent.
Par son Esprit le ciel est beau; sa main a formé le serpent fuyard.
14 Lo, these [are] the borders of His way, And how little a matter is heard of Him, And the thunder of His might Who doth understand?
Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendu! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre?