< Isaiah 32 >
1 Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
Behold, a King shall reigne in iustice, and the princes shall rule in iudgement.
2 And each hath been as a hiding-place [from] wind, And as a secret hiding-place [from] inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.
And that man shall bee as an hiding place from the winde, and as a refuge for the tempest: as riuers of water in a drie place, and as the shadowe of a great rocke in a weary land.
3 And not dazzled are the eyes of beholders, And the ears of hearers do attend.
The eyes of the seeing shall not be shut, and the eares of them that heare, shall hearken.
4 And the heart of those hastened Understandeth to know, And the tongue of stammerers hasteth to speak clearly.
And the heart of the foolish shall vnderstand knowledge, and the tongue of the stutters shalbe ready to speake distinctly.
5 A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;'
A nigard shall no more be called liberall, nor the churle riche.
6 For a fool speaketh folly, And his heart doth iniquity, to do profanity, And to speak concerning Jehovah error, To empty the soul of the hungry, Yea, drink of the thirsty he causeth to lack.
But the nigarde will speake of nigardnesse, and his heart will worke iniquitie, and do wickedly, and speake falsely against the Lord, to make emptie the hungrie soule, and to cause the drinke of the thirstie to faile.
7 And the miser — his instruments [are] evil, He hath counselled wicked devices, To corrupt the poor with lying sayings, Even when the needy speaketh justly.
For the weapons of the churle are wicked: hee deuiseth wicked counsels, to vndoe the poore with lying words: and to speake against the poore in iudgement.
8 And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.
But the liberall man will deuise of liberall things, and he will continue his liberalitie.
9 Women, easy ones, rise, hear my voice, Daughters, confident ones, give ear [to] my saying,
Rise vp, ye women that are at ease: heare my voyce, ye carelesse daughters: hearken to my wordes.
10 Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.
Yee women, that are carelesse, shall be in feare aboue a yeere in dayes: for the vintage shall faile, and the gatherings shall come no more.
11 Tremble ye women, ye easy ones, Be troubled, ye confident ones, Strip and make bare, with a girdle on the loins,
Yee women, that are at ease, be astonied: feare, O yee carelesse women: put off the clothes: make bare, and girde sackcloth vpon the loynes.
12 For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
Men shall lament for the teates, euen for the pleasant fieldes, and for the fruitefull vine.
13 Over the ground of my people thorn — brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,
Vpon the lande of my people shall growe thornes and briers: yea, vpon all the houses of ioye in the citie of reioysing,
14 Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses — a pasture of herds;
Because the palace shalbe forsaken, and the noise of the citie shalbe left: the towre and fortresse shalbe dennes for euer, and the delite of wilde asses, and a pasture for flockes,
15 Till emptied out on us is the Spirit from on high, And a wilderness hath become a fruitful field, And the fruitful field for a forest is reckoned.
Vntill the Spirit be powred vpon vs from aboue, and the wildernes become a fruitfull fielde, and the plenteous fielde be counted as a forest.
16 And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
And iudgement shall dwel in the desert, and iustice shall remaine in the fruitfull fielde.
17 And a work of the righteousness hath been peace, And a service of the righteousness — Keeping quiet and confidence unto the age.
And the worke of iustice shall bee peace, euen the worke of iustice and quietnesse, and assurance for euer.
18 And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.
And my people shall dwell in the tabernacle of peace, and in sure dwellings, and in safe resting places.
19 And it hath hailed in the going down of the forest, And in the valley is the city low.
When it haileth, it shall fall on the forest, and the citie shall be set in the lowe place.
20 Happy [are] ye sowing by all waters, Sending forth the foot of the ox and the ass!
Blessed are ye that sowe vpon all waters, and driue thither the feete of the oxe and the asse.