< Habakkuk 2 >
1 On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.
I will stand at my guard post and station myself on the watchtower, and I will watch carefully to see what he will say to me and how I should turn from my complaint.
2 And Jehovah answereth me and saith: 'Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it.
Yahweh answered me and said, “Record this vision, and write plainly on the tablets so that the one reading them might run.
3 For yet the vision [is] for a season, And it breatheth for the end, and doth not lie, If it tarry, wait for it, For surely it cometh, it is not late.
For the vision is yet for a future time and will finally speak and not fail. Though it delays, wait for it. For it will surely come and will not tarry.
4 Lo, a presumptuous one! Not upright is his soul within him, And the righteous by his stedfastness liveth.
Look! The one whose desires are not right within him is puffed up. But the righteous will live by his faith.
5 And also, because the wine [is] treacherous, A man is haughty, and remaineth not at home, Who hath enlarged as sheol his soul, And is as death that is not satisfied, And doth gather unto itself all the nations, And doth assemble unto itself all the peoples, (Sheol )
For wine is a betrayer of the arrogant young man so that he will not abide, but enlarges his desire like the grave and, like death, is never satisfied. He gathers to himself every nation and gathers up for himself all of the peoples. (Sheol )
6 Do not these — all of them — against him a simile taken up, And a moral of acute sayings for him, And say, Woe [to] him who is multiplying [what is] not his? Till when also is he multiplying to himself heavy pledges?
Will not all these create a saying to ridicule him and a taunting song about him, saying, 'Woe to the one increasing what is not his! For how long will you increase the weight of the pledges you have taken?'
7 Do not thy usurers instantly rise up, And those shaking thee awake up, And thou hast been for a spoil to them?
Will the ones biting at you not rise up suddenly, and the ones terrifying you awaken? You will become a victim for them.
8 Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.
Because you have plundered many peoples, all the remnant of the peoples will plunder you. For you have shed human blood and acted with violence against the land, the cities, and all who live in them.
9 Woe [to] him who is gaining evil gain for his house, To set on high his nest, To be delivered from the hand of evil,
'Woe to the one who carves out evil gains for his house, so he can set his nest on high to keep himself safe from the hand of evil.'
10 Thou hast counselled a shameful thing to thy house, To cut off many peoples, and sinful [is] thy soul.
You have devised shame for your house by cutting off many people, and have sinned against yourself.
11 For a stone from the wall doth cry out, And a holdfast from the wood answereth it.
For the stones will cry out from the wall, and the rafters of timber will answer them,
12 Woe [to] him who is building a city by blood, And establishing a city by iniquity.
'Woe to the one who builds a city with blood, and who establishes a town in iniquity.'
13 Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
Is it not from Yahweh of hosts that peoples labor for fire and all the other nations weary themselves for nothing?
14 For full is the earth of the knowledge of the honour of Jehovah, As waters cover [the bottom of] a sea.
Yet the land will be filled with the knowledge of the glory of Yahweh as the waters cover the sea.
15 Woe [to] him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
'Woe to the one who forces his neighbors to drink— you express your anger over and you make them drunk in order to look at their nakedness.'
16 Thou hast been filled — shame without honour, Drink thou also, and be uncircumcised, Turn round unto thee doth the cup of the right hand of Jehovah, And shameful spewing [is] on thine honour.
You will be filled with shame instead of glory. Now it is your turn! Drink, and you will expose your uncircumcised foreskin! The cup in Yahweh's right hand is coming around to you, and disgrace will cover your glory.
17 For violence [to] Lebanon doth cover thee, And spoil of beasts doth affright them, Because of man's blood, and of violence [to] the land, [To] the city, and [to] all dwelling in it.
The violence done to Lebanon will overwhelm you and the destruction of animals will terrify you. For you have shed human blood and you have acted with violence against the land, the cities, and all who live in them.
18 What profit hath a graven image given That its former hath graven it? A molten image and teacher of falsehood, That trusted hath the former on his own formation — to make dumb idols?
What does the carved figure profit you? For the one who has carved it, or who casts a figure from molten metal, is a teacher of lies; for he trusts his own handiwork when he makes these mute gods.
19 Woe [to] him who is saying to wood, 'Awake,' 'Stir up,' to a dumb stone, It a teacher! lo, it is overlaid — gold and silver, And there is no spirit in its midst.
'Woe to the one saying to the wood, Wake up! Or to the silent stone, Arise!' Do these things teach? See, it is overlaid with gold and silver, but there is no breath at all within it.
20 And Jehovah [is] in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!
But Yahweh is in his holy temple! Be silent before him, all the land.”