< Genesis 5 >
1 This [is] an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him;
To je knjiga Adamovih rodov. Na dan, ko je Bog ustvaril človeka, ga je naredil po Božji podobnosti.
2 a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
Moškega in žensko ju je ustvaril in ju blagoslovil in njuno ime imenoval Adam, na dan, ko sta bila ustvarjena.
3 And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth [a son] in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.
Adam je živel sto trideset let in zaplodil sina po svoji lastni podobnosti, po svoji podobi in imenoval ga je Set.
4 And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years, and he begetteth sons and daughters.
Adamovih dni, potem ko je zaplodil Seta, je bilo osemsto let, in zaplodil je sinove in hčere.
5 And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.
Vseh dni, ko je Adam živel, je bilo devetsto trideset let, in je umrl.
6 And Seth liveth an hundred and five years, and begetteth Enos.
Set je živel sto pet let ter zaplodil Enóša.
7 And Seth liveth after his begetting Enos eight hundred and seven years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Set zaplodil Enóša, je živel osemsto sedem let ter zaplodil sinove in hčere,
8 And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dieth.
in vseh Setovih dni je bilo devetsto dvanajst let, in je umrl.
9 And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.
Enóš je živel devetdeset let in zaplodil Kenána,
10 And Enos liveth after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years, and begetteth sons and daughters.
in potem, ko je Enóš zaplodil Kenána, je živel osemsto petnajst let ter zaplodil sinove in hčere.
11 And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dieth.
Vseh Enóševih dni je bilo devetsto pet let, in je umrl.
12 And Cainan liveth seventy years, and begetteth Mahalaleel.
Kenán je živel sedemdeset let ter zaplodil Mahalaléla.
13 And Cainan liveth after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Kenán zaplodil Mahalaléla, je živel osemsto štirideset let ter zaplodil sinove in hčere.
14 And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth.
Vseh Kenánovih dni je bilo devetsto deset let, in je umrl.
15 And Mahalaleel liveth five and sixty years, and begetteth Jared.
Mahalalél je živel petinšestdeset let ter zaplodil Jereda.
16 And Mahalaleel liveth after his begetting Jared eight hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Mahalalél zaplodil Jereda, je živel osemsto trideset let ter zaplodil sinove in hčere.
17 And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth.
Vseh Mahalalélovih dni je bilo osemsto petindevetdeset let, in je umrl.
18 And Jared liveth an hundred and sixty and two years, and begetteth Enoch.
Jered je živel sto dvainšestdeset let ter zaplodil Henoha.
19 And Jared liveth after his begetting Enoch eight hundred years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Jered zaplodil Henoha, je živel osemsto let ter zaplodil sinove in hčere.
20 And all the days of Jared are nine hundred and sixty and two years, and he dieth.
Vseh Jeredovih dni je bilo devetsto dvainšestdeset let, in je umrl.
21 And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah.
Henoh je živel petinšestdeset let ter zaplodil Matuzalema.
22 And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Henoh zaplodil Matuzalema, je tristo let hodil z Bogom ter zaplodil sinove in hčere.
23 And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.
Vseh Henohovih dni je bilo tristo petinšestdeset let.
24 And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.
Henoh je hodil z Bogom in ni ga bilo, kajti Bog ga je vzel.
25 And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech.
Matuzalem je živel sto sedeminosemdeset let in zaplodil Lameha.
26 And Methuselah liveth after his begetting Lamech seven hundred and eighty and two years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Matuzalem zaplodil Lameha, je živel sedemsto dvainosemdeset let ter zaplodil sinove in hčere.
27 And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth.
Vseh Matuzalemovih dni je bilo devetsto devetinšestdeset let, in je umrl.
28 And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son,
Lameh je živel sto dvainosemdeset let ter zaplodil sina.
29 and calleth his name Noah, saying, 'This [one] doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'
Njegovo ime je imenoval Noe, rekoč: »Ta isti nas bo tolažil, glede našega dela in garanja naših rok, zaradi tal, ki jih je Gospod preklel.«
30 And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.
Potem ko je Lameh zaplodil Noeta, je živel petsto petindevetdeset let ter zaplodil sinove in hčere.
31 And all the days of Lamech are seven hundred and seventy and seven years, and he dieth.
Vseh Lamehovih dni je bilo sedemsto sedeminsedemdeset let, in je umrl.
32 And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.
Noe je bil star petsto let in Noe je zaplodil Sema, Hama ter Jafeta.