< Genesis 34 >
1 And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,
Now Dinah, Leah's daughter whom she bore to Jacob, went out to meet the young women of the land.
2 and Shechem, son of Hamor the Hivite, a prince of the land, seeth her, and taketh her, and lieth with her, and humbleth her;
Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her and he grabbed her, assaulted her, and slept with her.
3 and his soul cleaveth to Dinah, daughter of Jacob, and he loveth the young person, and speaketh unto the heart of the young person.
He was drawn to Dinah, the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
4 And Shechem speaketh unto Hamor his father, saying, 'Take for me this damsel for a wife.'
Shechem spoke to his father Hamor, saying, “Get this young woman for me as a wife.”
5 And Jacob hath heard that he hath defiled Dinah his daughter, and his sons were with his cattle in the field, and Jacob kept silent till their coming.
Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter. His sons were with his livestock in the field, so Jacob held his peace until they came.
6 And Hamor, father of Shechem, goeth out unto Jacob to speak with him;
Hamor the father of Shechem went out to Jacob to speak with him.
7 and the sons of Jacob came in from the field when they heard, and the men grieve themselves, and it [is] very displeasing to them, for folly he hath done against Israel, to lie with the daughter of Jacob — and so it is not done.
The sons of Jacob came in from the field when they heard of the matter. The men were offended. They were very angry because he had disgraced Israel by forcing himself on Jacob's daughter, for such a thing should not have been done.
8 And Hamor speaketh with them, saying, 'Shechem, my son, his soul hath cleaved to your daughter; give her, I pray you, to him for a wife,
Hamor spoke with them, saying, “My son Shechem loves your daughter. Please give her to him as a wife.
9 and join ye in marriage with us; your daughters ye give to us, and our daughters ye take to yourselves,
Intermarry with us, give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
10 and with us ye dwell, and the land is before you; dwell ye and trade [in] it, and have possessions in it.'
You will live with us, and the land will be open to you to live and trade in, and to acquire property.”
11 And Shechem saith unto her father, and unto her brethren, 'Let me find grace in your eyes, and that which ye say unto me, I give;
Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you tell me I will give.
12 multiply on me exceedingly dowry and gift, and I give as ye say unto me, and give to me the young person for a wife.'
Ask me for as great a bride price and gift as you will, and I will give whatever you say to me, but give me the young woman as a wife.”
13 And the sons of Jacob answer Shechem and Hamor his father deceitfully, and they speak (because he defiled Dinah their sister),
The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, because Shechem had defiled Dinah their sister.
14 and say unto them, 'We are not able to do this thing, to give our sister to one who hath a foreskin: for it [is] a reproach to us.
They said to them, “We cannot do this thing, to give our sister to anyone who is uncircumcised; for that would be a disgrace to us.
15 'Only for this we consent to you; if ye be as we, to have every male of you circumcised,
Only on this condition will we agree with you: If you will become circumcised as we are, if every male among you is circumcised.
16 then we have given our daughters to you, and your daughters we take to ourselves, and we have dwelt with you, and have become one people;
Then will we give our daughters to you, and we will take your daughters to ourselves, and we will live with you and become one people.
17 and if ye hearken not unto us to be circumcised, then we have taken our daughter, and have gone.'
But if you do not listen to us and become circumcised, then we will take our sister and we will leave.”
18 And their words are good in the eyes of Hamor, and in the eyes of Shechem, Hamor's son;
Their words pleased Hamor and his son Shechem.
19 and the young man delayed not to do the thing, for he had delight in Jacob's daughter, and he is honourable above all the house of his father.
The young man did not delay to do what they said, because he delighted in Jacob's daughter, and because he was the most honored person in all his father's household.
20 And Hamor cometh — Shechem his son also — unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
Hamor and Shechem his son went to the gate of their city and spoke with the men of their city, saying,
21 'These men are peaceable with us; then let them dwell in the land, and trade [in] it; and the land, lo, [is] wide before them; their daughters let us take to ourselves for wives, and our daughters give to them.
“These men are at peace with us, so let them live in the land and trade in it for, really, the land is large enough for them. Let us take their daughters as wives, and let us give them our daughters.
22 'Only for this do the men consent to us, to dwell with us, to become one people, in every male of us being circumcised, as they are circumcised;
Only on this condition will the men agree to live with us and become one people: If every male among us is circumcised, as they are circumcised.
23 their cattle, and their substance, and all their beasts — are they not ours? only let us consent to them, and they dwell with us.'
Will not their livestock and their property—all their animals be ours? So let us agree with them, and they will live among us.”
24 And unto Hamor, and unto Shechem his son, hearken do all those going out of the gate of his city, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city.
All the men of the city listened to Hamor and Shechem, his son. Every male was circumcised.
25 And it cometh to pass, on the third day, in their being pained, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, take each his sword, and come in against the city confidently, and slay every male;
On the third day, when they were still in pain, two of the sons of Jacob (Simeon and Levi, Dinah's brothers), each took his sword and they attacked the city that was certain of its security, and they killed all the males.
26 and Hamor, and Shechem his son, they have slain by the mouth of the sword, and they take Dinah out of Shechem's house, and go out.
They killed Hamor and his son Shechem with the edge of the sword. They took Dinah from Shechem's house and went away.
27 Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;
The other sons of Jacob came to the dead bodies and looted the city, because the people had defiled their sister.
28 their flock and their herd, and their asses, and that which [is] in the city, and that which [is] in the field, have they taken;
They took their flocks, their herds, their donkeys, and everything in the city and in the surrounding fields with
29 and all their wealth, and all their infants, and their wives they have taken captive, and they spoil also all that [is] in the house.
all their wealth. All their children and their wives, they captured. They even took everything that was in the houses.
30 And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, 'Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I [am] few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.'
Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me, to make me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. If they gather themselves together against me and attack me, then I will be destroyed, I and my household.”
31 And they say, 'As a harlot doth he make our sister?'
But Simeon and Levi said, “Should Shechem have dealt with our sister as with a prostitute?”