< 1 Timothy 4 >

1 And the Spirit expressly speaketh, that in latter times shall certain fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and teachings of demons,
Men Anden säger klarliga, att i yttersta tiderna skola somlige falla ifrå trone, hållande sig intill bedrägeliga andar och djeflalärdom;
2 in hypocrisy speaking lies, being seared in their own conscience,
Genom dem som med skrymteri tala lögn, och hafva brändt tecken i sin samvet;
3 forbidding to marry — to abstain from meats that God created to be received with thanksgiving by those believing and acknowledging the truth,
Och förbjuda ägtenskap; bjuda skona maten, som Gud skapat hafver till att taga med tacksägelse, dem trognom, och dem som hafva förstått sanningena.
4 because every creature of God [is] good, and nothing [is] to be rejected, with thanksgiving being received,
Ty allt det Gud skapat hafver är godt, och intet bortkastandes, som med tacksägelse taget varder.
5 for it is sanctified through the word of God and intercession.
Ty det varder helgadt genom Guds ord och bönen.
6 These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,
När du sådant gifver bröderna före, så blifver du en god Jesu Christi tjenare; såsom du uppfödder äst i trones ordom, och god lärdom, med hvilken du alltid varit hafver.
7 and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,
Men oandeliga och kärlingafabler låt fara; men öfva dig sjelf till gudaktighet.
8 for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;
Ty lekamlig öfning är föga till nytto; men gudaktighet är nyttig till all ting, och hafver löfte om detta lifvet, och det tillkommande.
9 stedfast [is] the word, and of all acceptation worthy;
Det är ju ett fast ord, och i alla måtto väl värdt att man det anammar.
10 for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men — especially of those believing.
Ty derpå arbete vi ock, och vardom försmädde, att vi hoppas på lefvandes Gud, som är alla menniskors Frälsare, men besynnerliga deras som tro.
11 Charge these things, and teach;
Sådant bjud, och lär.
12 let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;
Ingen förakte din ungdom; utan var dem trognom en eftersyn, i ord, i umgängelse, i kärlek, i andanom, i trone, i kyskhet.
13 till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;
Håll på att läsa, förmana, lära, tilldess jag kommer.
14 be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;
Försumma icke den gåfvo som i dig är, den dig gifven är genom prophetien, med Presternas händers åläggning.
15 of these things be careful; in these things be, that thy advancement may be manifest in all things;
Detta akta; blif deruti; på det din förbättring må hvarjom manne uppenbar varda.
16 take heed to thyself, and to the teaching; remain in them, for this thing doing, both thyself thou shalt save, and those hearing thee.
Haf akt på dig sjelfvan, och på lärdomen; blif i dessa stycker; ty om du så gör, frälsar du dig sjelfvan, och dem som dig höra.

< 1 Timothy 4 >