< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Sefufán y Huram.
6 And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
7 and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
8 And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
9 And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
13 and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Ahío, Sasac, Jeremot,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadías, Arad, Eder,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jacim, Zicri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
Ispán, Heber, Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdón, Zicri, Hanán,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananías, Elam, Antotías,
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Samsherai, Seharías, Atalías,
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
29 And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
30 and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
Gedor, Ahío, Zequer,
32 and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
37 and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
39 And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
40 And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.