< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
चौथा नोहा व पाचवा राफा.
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
अबीशूवा, नामान, अहोह,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
6 And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
7 and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
8 And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
9 And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
१०यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
11 And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
११हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
१२एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
13 and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
१३बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
१४हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
१५जबद्या. अराद, एदर,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
१६मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
१७जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
१८इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
१९याकीम, जिख्री, जब्दी,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
२०एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
२१अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
२२इश्पान, एबर, अलीएल,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
२३अब्दोन, जिख्री, हानान,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
२४हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
२५इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
२६शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
२७यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
२८हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
29 And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
२९गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
30 and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
३०त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
३१गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
32 and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
३२शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
३३कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
३४योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
३५पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
36 and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
३६यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
37 and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
३७बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
३८आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
39 And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
३९आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
४०ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.

< 1 Chronicles 8 >