< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abísúa, Náamán, Achóach;
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Géra, Sefúfán és Chúrám.
6 And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
7 and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
8 And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
9 And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
11 And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
13 and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
És Achjó, Sásak, Jerémót,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadja, Arád, Éder,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
És Jákim, Zikhri, Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
És Jispán, Éber, Elíél,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdón, Zikhri, Chánán,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Chananja, Élám, Antótija,
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
És Samseraj, Secharja, Atalja,
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
28 These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
29 And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
30 and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
Gedór, Achjó és Zékher.
32 and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
36 and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
37 and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
39 And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.

< 1 Chronicles 8 >