< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
четвъртия Ноя и петия Рафа,
3 And there are sons to Bela: Addar, and Gera,
А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
4 and Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Ависуй, Неемана, Ахоа,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гира, Сефуфан и Урам.
6 And these [are] sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
7 and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
8 And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
9 And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
10 and Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These [are] his sons, heads of fathers.
Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
11 And of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
12 And sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
13 and Beriah and Shema, (they [are] the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon — they caused to flee the inhabitants of Gath),
и Верия и Сема
14 and Ahio, Shashak, and Jeremoth,
А Ахио, Сасак, Еримот,
15 and Zebadiah, and Arad, and Ader,
Зевадия, Арад, Адер,
16 and Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
17 and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
18 and Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Яким, Зехрий, Завдий,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Елиинай, Силатай, Елиил,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
а Есфан, Евер, Елиил,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Авдон, Зехрий, Анан,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Анания, Елам, Анатотия,
25 and Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
а Самсерай, Сеария, Готолия,
27 and Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
28 These [are] heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
29 And in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife [is] Maachah;
Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
30 and his son, the first-born, [is] Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
31 and Gedor, and Ahio, and Zacher;
Гедор, Ахио, Захер
32 and Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
и Макелот, който роди Сама
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
34 And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
А Ионатановият син бе Мерив-ваал
35 and sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
36 and Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
37 and Moza begat Binea, Raphah [is] his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
38 And to Azel [are] six sons, and these [are] their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [are] sons of Azel.
А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
39 And sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
40 And the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.