< 1 Chronicles 25 >

1 And David and the heads of the host separate for service, of the sons of Asaph, and Heman, and Jeduthun, who are prophesying with harps, with psalteries, and with cymbals, and the number of the workmen is according to their service.
大卫和众首领分派亚萨、希幔,并耶杜顿的子孙弹琴、鼓瑟、敲钹、唱歌。他们供职的人数记在下面:
2 Of sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, sons of Asaph, [are] by the side of Asaph, who is prophesying by the side of the king.
亚萨的儿子撒刻、约瑟、尼探雅、亚萨利拉都归亚萨指教,遵王的旨意唱歌。
3 Of Jeduthun: sons of Jeduthun, Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, Shisshah, [are] by the side of their father Jeduthun; with a harp he is prophesying, for giving of thanks and of praise to Jehovah.
耶杜顿的儿子基大利、西利、耶筛亚、哈沙比雅、玛他提雅、示每共六人,都归他们父亲耶杜顿指教,弹琴,唱歌,称谢,颂赞耶和华。
4 Of Heman: sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
希幔的儿子布基雅、玛探雅、乌薛、细布业、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亚他、基大利提、罗幔提·以谢、约施比加沙、玛罗提、何提、玛哈秀;
5 all these [are] sons of Heman — seer of the king in the things of God — to lift up a horn; and God giveth to Heman fourteen sons and three daughters.
这都是希幔的儿子,吹角颂赞。希幔奉 神之命作王的先见。 神赐给希幔十四个儿子,三个女儿,
6 All these [are] by the side of their father in the song of the house of Jehovah, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king [are] Asaph, and Jeduthun, and Heman.
都归他们父亲指教,在耶和华的殿唱歌、敲钹、弹琴、鼓瑟,办 神殿的事务。亚萨、耶杜顿、希幔都是王所命定的。
7 And their number, with their brethren — taught in the song of Jehovah, all who are intelligent — is two hundred, eighty and eight.
他们和他们的弟兄学习颂赞耶和华;善于歌唱的共有二百八十八人。
8 And they cause to fall lots — charge over-against [charge], as well the small as the great, the intelligent with the learner.
这些人无论大小,为师的、为徒的,都一同掣签分了班次。
9 And the first lot goeth out for Asaph to Joseph; [to] Gedaliah the second; he, and his brethren and his sons, twelve;
掣签的时候,第一掣出来的是亚萨的儿子约瑟。第二是基大利;他和他弟兄并儿子共十二人。
10 the third [to] Zaccur, his sons and his brethren, twelve;
第三是撒刻;他和他儿子并弟兄共十二人。
11 the fourth to Izri, his sons and his brethren, twelve;
第四是伊洗利;他和他儿子并弟兄共十二人。
12 the fifth [to] Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;
第五是尼探雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
13 the sixth [to] Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;
第六是布基雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
14 the seventh [to] Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;
第七是耶萨利拉;他和他儿子并弟兄共十二人。
15 the eighth [to] Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;
第八是耶筛亚;他和他儿子并弟兄共十二人。
16 the ninth [to] Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;
第九是玛探雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
17 the tenth [to] Shimei, his sons and his brethren, twelve:
第十是示每;他和他儿子并弟兄共十二人。
18 eleventh [to] Azareel, his sons and his brethren, twelve;
第十一是亚萨烈;他和他儿子并弟兄共十二人。
19 the twelfth [to] Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;
第十二是哈沙比雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
20 at the thirteenth [to] Shubael, his sons and his brethren, twelve;
第十三是书巴业;他和他儿子并弟兄共十二人。
21 at the fourteenth [to] Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;
第十四是玛他提雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
22 at the fifteenth [to] Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;
第十五是耶利摩;他和他儿子并弟兄共十二人。
23 at the sixteenth [to] Hananiah, his sons and his brethren, twelve;
第十六是哈拿尼雅;他和他儿子并弟兄共十二人。
24 at the seventeenth [to] Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;
第十七是约施比加沙;他和他儿子并弟兄共十二人。
25 at the eighteenth [to] Hanani, his sons and his brethren, twelve;
第十八是哈拿尼;他和他儿子并弟兄共十二人。
26 at the nineteenth [to] Mallothi, his sons and his brethren, twelve;
第十九是玛罗提;他和他儿子并弟兄共十二人。
27 at the twentieth [to] Eliathah, his sons and his brethren, twelve;
第二十是以利亚他;他和他儿子并弟兄共十二人。
28 at the one and twentieth [to] Hothir, his sons and his brethren, twelve;
第二十一是何提;他和他儿子并弟兄共十二人。
29 at the two and twentieth [to] Giddalti, his sons and his brethren, twelve;
第二十二是基大利提;他和他儿子并弟兄共十二人。
30 at the three and twentieth [to] Mahazioth, his sons and his brethren, twelve;
第二十三是玛哈秀;他和他儿子并弟兄共十二人。
31 at the four and twentieth [to] Romamti-Ezer, his sons and his brethren, twelve.
第二十四是罗幔提·以谢;他和他儿子并弟兄共十二人。

< 1 Chronicles 25 >