< 1 Chronicles 24 >

1 And to the sons of Aaron [are] their courses: sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar,
E quanto aos filhos de Aarão, estes foram as suas divisões: os filhos de Aarão foram Nadab, e Abihu, e Eleazar e Ithamar.
2 and Nadab dieth, and Abihu, in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
E morreram Nadab e Abihu antes de seu pai, e não tiveram filhos: e Eleazar e Ithamar administravam o sacerdócio.
3 And David distributeth them, and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their office in their service;
E David os repartiu, como também a Zadok, dos filhos de Eleazar, e Ahimelech, dos filhos de Ithamar, segundo o seu ofício no seu ministério.
4 and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them: Of the sons of Eleazar, heads for a house of fathers, sixteen; and of the sons of Ithamar, for a house of their fathers, eight.
E achou-se que eram muitos mais os filhos de Eleazar entre os chefes de famílias do que os filhos de Ithamar, quando os repartiram: dos filhos de Eleazar dezeseis chefes das casas dos pais, mas dos filhos de Ithamar, segundo as casas de seus pais, oito.
5 And they distribute them, by lots, one with another, for princes of the sanctuary, and princes of God, have been of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
E os repartiram por sortes, uns com os outros; porque houve maiorais do santuário e maiorais da casa de Deus, assim dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Ithamar.
6 And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writeth them before the king and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers, for priests and for Levites: one house of a father being taken possession of for Eleazar, and one being taken possession of for Ithamar.
E os registou Semaias, filho de Nathanael, o escrivão dentre os levitas, perante o rei, e os príncipes, e Zadok, o sacerdote, e Ahimelech, filho de Abiathar, e os chefes dos pais entre os sacerdotes, e entre os levitas: uma dentre as casas dos pais se tomou para Eleazar, e se tomou outra para Ithamar.
7 And the first lot goeth out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
E saiu a primeira sorte a Jojarib, a segunda a Jedaias,
8 for Harim the third, for Seorim the fourth,
A terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
A quinta a Malchias, a sexta a Mihamin.
10 for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
A sétima a Hakkos, a oitava a Abias,
11 for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
A nona a Jesua, a décima a Sechanias,
12 for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
A undécima a Eliasib, a duodécima a Jakim,
13 for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
A décima terceira a Huppa, a décima quarta a Jesebeab,
14 for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
A décima quinta a Bilga, a décima sexta a Immer,
15 for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
A décima sétima a Hezir, a décima oitava a Happises,
16 for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
A décima nona a Petahias, a vigésima a Jehezkel,
17 for Jachin the one and twentieth, for Gamul the two and twentieth,
A vigésima primeira a Jachin, a vigésima segunda a Gamul,
18 for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
A vigésima terceira a Delaias, a vigésima quarta a Maazias.
19 These [are] their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them.
O ofício destes no seu ministério era entrar na casa do Senhor, segundo lhes fôra ordenado por Aarão seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha ordenado.
20 And for the sons of Levi who are left: for sons of Amram, Shubael; for sons of Shubael: Jehdeiah.
E do resto dos filhos de Levi: dos filhos de Amram, Subael: dos filhos de Subael, Jehdias.
21 For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.
Quanto a Rehabias: dos filhos de Rehabias Issias era chefe;
22 For the Izharite: Shelomoth; for sons of Shelomoth: Jahath.
Dos isharitas, Selomoth; dos filhos de Selomoth, Jahoth;
23 And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
E dos filhos de Hebron, Jerias o primeiro, Amarias o segundo, Jahaziel o terceiro, Jekamam o quarto;
24 Sons of Uzziel: Michah; for sons of Michah: Shamir.
Dos filhos de Uziel, Micha; dos filhos de Micha, Samir;
25 A brother of Michah [is] Ishshiah; for sons of Ishshiah: Zechariah;
O irmão de Micha, Issias; dos filhos de Issias, Zacarias;
26 sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
Os filhos de Merari, Maheli e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 sons of Merari: of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Os filhos de Merari de Jaazias, Beno, e Soham, e Zaccur, e Hibri;
28 For Mahli: Eleazar, who had no sons;
De Maheli, Eleazar: e este não teve filhos.
29 for Kish: sons of Kish: Jerahmeel.
Quanto a Kis: dos filhos de Kis, Jerahmeel;
30 And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
E os filhos, de Musi, Maheli, e Eder, e Jerimoth; estes foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 and they cast, they also, lots over-against their brethren the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers, for priests and for Levites; the chief father over-against his younger brother.
E também eles lançaram sortes igualmente com seus irmãos, os filhos de Aarão, perante o rei David, e Zadok, e Ahimelech, e os chefes dos pais entre os sacerdotes e entre os levitas: o chefe da casa dos pais e bem assim seu irmão menor.

< 1 Chronicles 24 >