< Romans 11 >

1 Therfor Y seie, Whether God hath put awei his puple? God forbede. For Y am an Israelite, of the seed of Abraham, of the lynage of Beniamyn.
to say therefore/then not to reject the/this/who God the/this/who a people it/s/he not to be and for I/we Israelite to be out from seed: offspring Abraham tribe Benjamin
2 God hath not put awei his puple, which he bifor knew. Whether ye witen not, what the scripture seith in Elie? Hou he preieth God ayens Israel,
no to reject the/this/who God the/this/who a people it/s/he which to know/choose or no to know in/on/among Elijah which? to say the/this/who a writing as/when to call on the/this/who God according to the/this/who Israel (to say *k*)
3 Lord, thei han slayn thi prophetis, thei han vndurdoluun thin auteris, and Y am lefte aloone, and thei seken my lijf.
lord: God the/this/who prophet you to kill (and *k*) the/this/who altar you to ruin I/we and to leave alone and to seek the/this/who soul: life me
4 But what seith Goddis answere to hym? Y haue left to me seuene thousyndes of men, that han not bowid her knees bifore Baal.
but which? to say it/s/he the/this/who proclamation to leave behind I/we seven thousand man who/which no to bend/bow a knee the/this/who Baal
5 So therfor also in this tyme, the relifs ben maad saaf, bi the chesyng of the grace of God.
thus(-ly) therefore/then and in/on/among the/this/who now time/right time remnant according to selecting grace to be
6 And if it be bi the grace of God, it is not now of werkis; ellis grace is not now grace.
if then grace no still out from work since the/this/who grace no still to be grace (if *KO*) (then out from work no still to be grace since the/this/who work no still to be work *K*)
7 What thanne? Israel hath not getun this that he souyte, but eleccioun hath getun; and the othere ben blyndid.
which? therefore/then which to seek after Israel (this/he/she/it *N(k)O*) no to obtain the/this/who then selecting to obtain the/this/who then remaining to harden
8 As it is writun, God yaf to hem a spirit of compunccioun, iyen that thei se not, and eeris, that thei here not, in to this dai.
(as/just as *NK(o)*) to write to give it/s/he the/this/who God spirit/breath: spirit stupor eye the/this/who not to see and ear the/this/who not to hear until the/this/who today day
9 And Dauith seith, Be the boord of hem maad in to a gryn bifor hem, and in to catchyng, and in to sclaundre, and in to yeldyng to hem.
and David to say to be the/this/who table it/s/he toward trap and toward trap and toward stumbling block and toward repayment it/s/he
10 Be the iyen of hem maad derk, that thei se not; and bowe thou doun algatis the bak of hem.
to darken the/this/who eye it/s/he the/this/who not to see and the/this/who back it/s/he (through/because of *N(K)O*) (all *N(k)O*) to bend
11 Therfor Y seie, Whether thei offendiden so, that thei schulden falle doun? God forbede. But bi the gilt of hem helthe is maad to hethene men, that thei sue hem.
to say therefore/then not to stumble in order that/to to collapse not to be but the/this/who it/s/he trespass the/this/who salvation the/this/who Gentiles toward the/this/who to make envious it/s/he
12 That if the gilt of hem ben richessis of the world, and the makyng lesse of hem ben richessis of hethene men, hou myche more the plente of hem?
if then the/this/who trespass it/s/he riches world and the/this/who loss it/s/he riches Gentiles how much/many? more the/this/who fulfillment it/s/he
13 But Y seie to you, hethene men, for as longe as Y am apostle of hethene men, Y schal onoure my mynysterie,
you (then *N(k)O*) to say the/this/who Gentiles upon/to/against just as/how much on the other hand (therefore/then *NO*) to be I/we Gentiles apostle the/this/who service me to glorify
14 if in ony maner Y stire my fleisch for to folowe, and that Y make summe of hem saaf.
if: if only how to make envious me the/this/who flesh and to save one out from it/s/he
15 For if the loss of hem is the recouncelyng of the world, what is the takyng vp, but lijf of deede men?
if for the/this/who deprivation it/s/he reconciliation world which? the/this/who acceptance if not life out from dead
16 For if a litil part of that that is tastid be hooli, the hool gobet is hooli; and if the roote is hooli, also the braunchis.
if then the/this/who firstfruits holy and the/this/who lump and if the/this/who root holy and the/this/who branch
17 What if ony of the braunchis ben brokun, whanne thou were a wielde olyue tre, art graffid among hem, and art maad felowe of the roote, and of the fatnesse of the olyue tre,
if then one the/this/who branch to break off you then wild olive tree to be to ingraft in/on/among it/s/he and sharer the/this/who root (and *ko*) the/this/who richness the/this/who olive tree to be
18 nyle thou haue glorie ayens the braunchis. For if thou gloriest, thou berist not the roote, but the roote thee.
not to boast the/this/who branch if then to boast no you the/this/who root to carry but the/this/who root you
19 Therfor thou seist, The braunchis ben brokun, that Y be graffid in.
to say therefore/then to break off (the/this/who *k*) branch in order that/to I/we to ingraft
20 Wel, for vnbileue the braunchis ben brokun; but thou stondist bi feith. Nyle thou sauere hiye thing,
well the/this/who unbelief to break off you then the/this/who faith to stand not high to reason but to fear
21 but drede thou, for if God sparide not the kyndli braunchis, lest perauenture he spare not thee.
if for the/this/who God the/this/who according to nature branch no to spare not (how *NK*) nor you (to spare *N(k)O*)
22 Therfor se the goodnesse, and the fersnesse of God; yhe, the feersnesse in to hem that felden doun, but the goodnesse of God in to thee, if thou dwellist in goodnesse, ellis also thou schalt be kit doun.
look! therefore/then kindness and severity God upon/to/against on the other hand the/this/who to collapse (severity *N(k)O*) upon/to/against then you (kindness *N(k)O*) (God *NO*) if (to remain/keep on *NK(O)*) the/this/who kindness since and you to prevent
23 Yhe, and thei schulen be set yn, if thei dwellen not in vnbileue. For God is myyti, to sette hem in eftsoone.
and that then if not (to remain/keep on *N(k)O*) the/this/who unbelief to ingraft able for to be the/this/who God again to ingraft it/s/he
24 For if thou art kit doun of the kyndeli wielde olyue tre, and ayens kynd art set in to a good olyue tre, hou myche more thei that ben bi kynde, schulen be set in her olyue tree?
if for you out from the/this/who according to nature to prevent wild olive tree and from/with/beside nature to ingraft toward olive tree how much/many? more this/he/she/it the/this/who according to nature to ingraft the/this/who one's own/private olive tree
25 But, britheren, Y wole not that ye vnknowen this mysterie, that ye be not wise to you silf; for blyndenesse hath feld a parti in Israel, til that the plente of hethene men entride,
no for to will/desire you be ignorant brother the/this/who mystery this/he/she/it in order that/to not to be (from/with/beside *NK(o)*) themself thoughtful that/since: that hardening away from part the/this/who Israel to be until which the/this/who fulfillment the/this/who Gentiles to enter
26 and so al Israel schulde be maad saaf. As it is writun, He schal come of Syon, that schal delyuere, and turne awei the wickidnesse of Jacob.
and thus(-ly) all Israel to save as/just as to write to come/be present out from Zion the/this/who to rescue (and *k*) to turn away ungodlinessness away from Jacob
27 And this testament to hem of me, whanne Y schal do awei her synnes.
and this/he/she/it it/s/he the/this/who from/with/beside I/we covenant when(-ever) to remove the/this/who sin it/s/he
28 Aftir the gospel thei ben enemyes for you, but thei ben moost dereworthe bi the eleccioun for the fadris.
according to on the other hand the/this/who gospel enemy through/because of you according to then the/this/who selecting beloved through/because of the/this/who father
29 And the yiftis and the cleping of God ben with outen forthenkyng.
irrevocable for the/this/who gift and the/this/who calling the/this/who God
30 And as sum tyme also ye bileueden not to God, but now ye han gete mercy for the vnbileue of hem;
just as for (and *k*) you once/when to disobey the/this/who God now then to have mercy the/this/who this/he/she/it disobedience
31 so and these now bileueden not in to youre merci, that also thei geten merci.
thus(-ly) and this/he/she/it now to disobey the/this/who you mercy in order that/to and it/s/he (now *NO*) to have mercy
32 For God closide alle thingis togidere in vnbileue, that he haue mercy on alle. (eleēsē g1653)
to confine for the/this/who God the/this/who all toward disobedience in order that/to the/this/who all to have mercy (eleēsē g1653)
33 O! the heiynesse of the ritchessis of the wisdom and of the kunnyng of God; hou incomprehensible ben hise domes, and hise weies ben vnserchable.
oh! depth riches and wisdom and knowledge God as/when unsearchable the/this/who judgment it/s/he and unsearchable the/this/who road it/s/he
34 For whi who knew the wit of the Lord, or who was his counselour? or who formere yaf to hym,
which? for to know mind lord: God or which? counselor it/s/he to be
35 and it schal be quyt to hym?
or which? to give in advance it/s/he and to repay it/s/he
36 For of hym, and bi hym, and in hym ben alle thingis. To hym be glorie in to worldis. Amen. (aiōn g165)
that/since: since out from it/s/he and through/because of it/s/he and toward it/s/he the/this/who all it/s/he the/this/who glory toward the/this/who an age: eternity amen (aiōn g165)

< Romans 11 >