< Psalms 1 >

1 Blessid is the man, that yede not in the councel of wickid men; and stood not in the weie of synneris, and sat not in the chaier of pestilence.
Bemaventurado o varão que não anda no conselho dos impios, nem está no caminho dos peccadores, nem se assenta no assento dos escarnecedores.
2 But his wille is in the lawe of the Lord; and he schal bithenke in the lawe of hym dai and nyyt.
Antes tem o seu prazer na lei do Senhor, e na sua lei medita de dia e de noite.
3 And he schal be as a tree, which is plauntid bisidis the rennyngis of watris; which tre schal yyue his fruyt in his tyme. And his leef schal not falle doun; and alle thingis which euere he schal do schulen haue prosperite.
Pois será como a arvore plantada junto a ribeiros de aguas, que dá o seu fructo no seu tempo; as suas folhas não cairão, e tudo quanto fizer prosperará.
4 Not so wickid men, not so; but thei ben as dust, which the wynd castith awei fro the face of erthe.
Não são assim os impios: mas são como a moinha que o vento espalha.
5 Therfor wickid men risen not ayen in doom; nethir synneres in the councel of iust men.
Pelo que os impios não subsistirão no juizo, nem os peccadores na congregação dos justos.
6 For the Lord knowith the weie of iust men; and the weie of wickid men schal perische.
Porque o Senhor conhece o caminho dos justos; porém o caminho dos impios perecerá.

< Psalms 1 >